got美剧:在美剧中,或者在口语中got的意思 时间:2022-07-21 12:50:01 由作文陶老师原创 分享 复制全文 下载本文 作文陶老师原创2022-07-21 12:50:01 复制全文 下载全文 目录1.在美剧中,或者在口语中got的意思2.GOT到底是美剧还是英剧3.美剧中总有got出现,翻译为“有”,为什么?不是have got 是有的意思吗?望高手回答!4.美剧中总看到got这个词翻译为“某人有什么”, 这个是什么用法?got=have got sth吗?表“拥有”吗?5.美剧女子监狱主题曲6.拜求美剧《无耻家庭》主题曲《the luck you got》的歌词7.英语 got to的问题. 在美剧中有一句这样的. we got to get o1.在美剧中,或者在口语中got的意思get和have作拥有的意思是一样的用法,但是你后面那个have got sth是got sth的完成形式2.GOT到底是美剧还是英剧believes all thin3.美剧中总有got出现,翻译为“有”,为什么?不是have got 是有的意思吗?望高手回答!不得不,非得 的意思- 是have to do sth. 的同义词组如 I have got to meet him Every Friday. 每周五我必须和他碰面。美剧里的got 翻成有,如:4.美剧中总看到got这个词翻译为“某人有什么”, 这个是什么用法?got=have got sth吗?表“拥有”吗?get和have作拥有的意思是一样的用法,但是你后面那个have got sth是got sth的完成形式5.美剧女子监狱主题曲歌曲:You've Got Time(美剧《女子监狱》主题曲)歌手:Regina Spektor填词:Regina Spektor谱曲:Regina Spektor歌词You'动物们Trapped,till the cage is full被不断捕获,直到笼子填满The cage is full Stay awake In the dark,count mistakes笼子满了,保持清醒,在黑暗中,细数错误The light was off but now it's on灯关上又被打开Searching the ground for a bitter song在地上寻找一首苦涩的歌The sun is out,the day is new太阳出来了,又是新的一天And everyone is waiting,ve got time And you've got time你还有时间,你还有时间Think of all the roads Think of all their crossings考虑所有的路,想想它们汇于何处Taking steps is easy Standing still is hard采取行动很容易,坐以待毙很难Remember all their faces Remember all their voices记住他们的面庞,记住他们的声音Everything is different The second time around一切都不一样了,重新开始扩展资料《You'该歌曲其他版本1、Underlounging Prophets演唱的《You'该歌曲收录在专辑《City Music Cocktail Vol.5》中。6.拜求美剧《无耻家庭》主题曲《the luck you got》的歌词The High Strung作词:Think of all the luck you got回想你所得到的运气Know that it's not for naught你并不是命途多舛You were beaming once before你曾笑容满面But it's not like that anymore但已不曾再现Count all the moods you've known细数你所经历过的情绪Know they're not stuck in stone它们从不隐藏You were patient once before你曾忍气吞声But it's not like that anymore但已不曾再现What is this down side曾经的落魄That you speak of何以形容What is this feeling你如此肯定的You're not for naught你并不是孤身一人You were willing once before你曾心甘付出But it's not like that anymore但已不曾再现The time that you would never trade你永远不会交易的时间Is equal to the effort made是平等的努力You were simple once before你曾简单善良But it's not like that anymore但已不曾再现What is this down side曾经的落魄That you speak of何以形容What is this feeling你如此肯定的You'7.英语 got to的问题. 在美剧中有一句这样的. we got to get o美剧都是很口语化的,但不严谨的英语表达用get to 只要不引起歧义也没问题。 复制全文下载全文 复制全文下载全文