食品安全英语作文:关于食品安全 交通安全 活动安全的英语作文80字带翻译 时间:2023-02-27 08:06:12 由诗词网小编 分享 复制全文 下载本文 诗词网小编2023-02-27 08:06:12 复制全文 下载全文 目录1.关于食品安全 交通安全 活动安全的英语作文80字带翻译2.食品安全用英语怎么说3.关于对食品安全问题发表自己的看法的英语作文 英语作文(在线急)4.关于食品安全的英语作文,120个字的谁5.有有关食品安全问题的英文文章吗?6.食品安全英语作文7.关于食品安全方面的新闻,要中英文对照的!!!1.关于食品安全 交通安全 活动安全的英语作文80字带翻译we should read instructions and dates carefully. Make sure the food is safe. 安全饮食 食品安全是非常重要的。我们怎样才能使食品更安全?下面是一些建议。我们不应该经常在外面吃快餐。在餐厅也有一些食品是不是安 全,如不健康的油。我们应该使食物在烹调前清洁食物。记得煮熟食品。我们买吃的食物时应该要小心。如果食物袋,我们应该仔细阅读说明书和日 期。确保食品是安全的。2.食品安全用英语怎么说食品安全英文:food security食品英文:food;viands deli. 安全英文:safe;secure;safety;3.关于对食品安全问题发表自己的看法的英语作文 英语作文(在线急)fake food'.(don'and customer join hands to resist fake food.4.关于食品安全的英语作文,120个字的谁s food safety woes expand overseas 中国食品安全问题影响海外Updated Fri. Apr. 13 2007 12:China -- The list of Chinese food exports rejected at American ports reads like a chef'pesticide-laden pea pods,drug-laced catfish,filthy plums and crawfish contaminated with salmonella. 美国港口拒绝接受的中国出口食品清单听起来像是厨师的噩梦:含农药的豌豆、吃过药的鲶鱼、肮脏的洋李和被沙门氏菌污染的龙虾。Yet,to focus U.S. public attention on a very real and frightening fact:China'正式一个鲜为人知的产品-被污染的麦麸,让美国关注一个非常真实和可怕的事实:中国的食品安全问题已经成为全世界关注的问题。the incident has sharpened concerns over China'美国大量的猫和狗死于肾衰竭,原因是吃的宠物食品中含有从中国进口的麦麸,这种麦麸被三聚氰胺(一种用于塑料、肥料和阻燃剂的化学品)污染。虽然人不会受到伤害,但这事情加剧了人们对中国出口食品的担忧,也使人们更担心美国检查人员发现问题货物的能力是有限的。produce,从中国进口的肉、农产品和加工食品迅速增加,引起了外国农业部门的强烈抗议,因为中国的低价产品给他们带来很大压力。with limited success. 一方面担心失去国外市场,一方面又受到国内食品污染问题的刺激,中国近年来努力加强食品安全的监督,但是效果有限。The problems the government faces are legion. Pesticides and chemical fertilizers are used in excess to boost yields while harmful antibiotics are widely administered to control disease in seafood and livestock. Rampant industrial pollution risks introducing heavy metals into the food chain. 目前政府面临一大堆问题,为了增加产量,农作物中过量使用农药和化肥;为了控制海产品和家畜的疾病,使用有害抗生素的现象很普遍。严重的工业污染使重金属有可能进入食物链。Farmers have used cancer-causing industrial dye Sudan Red to boost the value of their eggs and fed an asthma medication to pigs to produce leaner meat. 农民们为使鸭蛋卖个好价钱而使用可致癌的工业染料苏丹红,为提高猪的瘦肉率而给猪喂食平喘药。China'followed by poisonous plants or animals and use of agricultural chemicals. 2005年中国卫生部报告的食品引发疾病的案例近3.4万起,其中变质食品所占比例最大,其次是有毒蔬菜和肉制品及农业化学品的实用。a possibly cancer-causing chemical used to treat fungal infections,in some fish. 随着中国日益融入全球贸易,中国出口商正为不安全的做法付出代价。过量的抗生素和农药残留使欧洲和日本禁止进口中国的虾、蜂蜜和其他产品。去年在一些鱼中发现可致癌的孔雀石绿(用于某些鱼类的真菌感染治疗)以后,香港开始禁止进口多宝鱼。experts said. 专家们说,造成这个问题的一个原因是中国的农业部门处于割裂状态,增加了管理难度。food industry experts said. 业内专家说,对于外国进口商来说,解决方法就是了解供应商并进行彻底检验。also big exporters to the U.S.,according to data posted on the FDA's Web site. 根据美国FDA网站的数字,今年每个月约有200批来自中国的货物被美国拒收,是所有国家中最多的,泰国约18批,意大利35批,他们也是美国主要的食品供应国。5.有有关食品安全问题的英文文章吗?China's food safety woes expand overseas 中国食品安全问题影响海外Updated Fri. Apr. 13 2007 12:35 PM ETAssociated PressSHANGHAI, China -- The list of Chinese food exports rejected at American ports reads like a chef's nightmare: pesticide-laden pea pods, drug-laced catfish, filthy plums and crawfish contaminated with salmonella. 美国港口拒绝接受的中国出口食品清单听起来像是厨师的噩梦:含农药的豌豆、吃过药的鲶鱼、肮脏的洋李和被沙门氏菌污染的龙虾。Yet, it took a much more obscure item, contaminated wheat gluten, to focus U.S. public attention on a very real and frightening fact: China's chronic food safety woes are now an international concern. 然而,正式一个鲜为人知的产品-被污染的麦麸,让美国关注一个非常真实和可怕的事实:中国的食品安全问题已经成为全世界关注的问题。In recent weeks, scores of cats and dogs in America have died of kidney failure blamed on eating pet food containing gluten from China that was tainted with melamine, a chemical used in plastics, fertilizers and flame retardants. While humans aren't believed at risk, the incident has sharpened concerns over China's food exports and the limited ability of U.S. inspectors to catch problem shipments. 近几周来,美国大量的猫和狗死于肾衰竭,原因是吃的宠物食品中含有从中国进口的麦麸,这种麦麸被三聚氰胺(一种用于塑料、肥料和阻燃剂的化学品)污染。虽然人不会受到伤害,但这事情加剧了人们对中国出口食品的担忧,也使人们更担心美国检查人员发现问题货物的能力是有限的。Just as with manufactured goods, exports of meat, produce, and processed foods from China have soared in recent years, prompting outcries from foreign farm sectors that are feeling pinched by low Chinese prices. 近年来,从中国进口的肉、农产品和加工食品迅速增加,引起了外国农业部门的强烈抗议,因为中国的低价产品给他们带来很大压力。Worried about losing access to foreign markets and stung by tainted food products scandals at home, China has in recent years tried to improve inspections, with limited success. 一方面担心失去国外市场,一方面又受到国内食品污染问题的刺激,中国近年来努力加强食品安全的监督,但是效果有限。The problems the government faces are legion. Pesticides and chemical fertilizers are used in excess to boost yields while harmful antibiotics are widely administered to control disease in seafood and livestock. Rampant industrial pollution risks introducing heavy metals into the food chain. 目前政府面临一大堆问题,为了增加产量,农作物中过量使用农药和化肥;为了控制海产品和家畜的疾病,使用有害抗生素的现象很普遍。严重的工业污染使重金属有可能进入食物链。Farmers have used cancer-causing industrial dye Sudan Red to boost the value of their eggs and fed an asthma medication to pigs to produce leaner meat. 农民们为使鸭蛋卖个好价钱而使用可致癌的工业染料苏丹红,为提高猪的瘦肉率而给猪喂食平喘药。China's Health Ministry reported almost 34,000 food-related illnesses in 2005, with spoiled food accounting for the largest number, followed by poisonous plants or animals and use of agricultural chemicals. 2005年中国卫生部报告的食品引发疾病的案例近3.4万起,其中变质食品所占比例最大,其次是有毒蔬菜和肉制品及农业化学品的实用。With China increasingly intertwined in global trade, Chinese exporters are paying a price for unsafe practices. Excessive antibiotic or pesticide residues have caused bans in Europe and Japan on Chinese shrimp, honey and other products. Hong Kong blocked imports of turbot last year after inspectors found traces of malachite green, a possibly cancer-causing chemical used to treat fungal infections, in some fish. 随着中国日益融入全球贸易,中国出口商正为不安全的做法付出代价。过量的抗生素和农药残留使欧洲和日本禁止进口中国的虾、蜂蜜和其他产品。去年在一些鱼中发现可致癌的孔雀石绿(用于某些鱼类的真菌感染治疗)以后,香港开始禁止进口多宝鱼。One source of the problem is China's fractured farming sector, comprised of small landholdings which make regulation difficult, experts said. 专家们说,造成这个问题的一个原因是中国的农业部门处于割裂状态,增加了管理难度。For foreign importers, the answer is to know your suppliers and test thoroughly, food industry experts said. 业内专家说,对于外国进口商来说,解决方法就是了解供应商并进行彻底检验。Shipments from China were rejected at the rate of about 200 per month this year, the largest from any country, compared to about 18 for Thailand, and 35 for Italy, also big exporters to the U.S., according to data posted on the FDA's Web site. 根据美国FDA网站的数字,今年每个月约有200批来自中国的货物被美国拒收,是所有国家中最多的,泰国约18批,意大利35批,他们也是美国主要的食品供应国。6.食品安全英语作文Here’ssomeadvice.First,weshouldmakefoodcleanbeforecooking.Remembertoboilfood.Third,weshouldreadinstructionsanddatescarefully.Makesurethefoodissafe.安全饮食食品安全是非常重要的。我们怎样才能使食品更安全?下面是一些建议。我们不应该经常在外面吃快餐。在餐厅也有一些食品是不是安全,如不健康的油。我们应该使食物在烹调前清洁食物。记得煮熟食品。我们买吃的食物时应该要小心。如果食物袋,我们应该仔细阅读说明书和日期。确保食品是安全的。thefoodiswhatmatterstothepeople.Foodplaysanimportantroleinpeople'slife.Sofoodsafetyinfluencespeople'somefoodsupervisorydepartpentsdon'tperformtheirdutycompletely.Thisbehaviormakesomeproducerignorethesafetyofproduction.Ifwewanttosolveproblemsthatisillustratedformer,wehopethatthereislawthatpunishillegalacts.7.关于食品安全方面的新闻,要中英文对照的!!!says an article in Beijing Youth Daily. Excerpts:a well-known cooking oil supplier in Taiwan,including some well-known ones.Food safety supervision has been a major concern across the world for almost a century. The situation on the Chinese mainland today is similar to that in Europe in the 1930s and 1940s,the United States and Japan in the 1950s and 1960s,and Taiwan in the 1980s.Seeing the temporary improvement in food safety standards in these developed countries and regions,invisible hand"gutter oil"government monitoring of food products manufacturers is mandatory to ensure food safety.食品安全监管的需要“丑闻已经动摇了公众对台湾食品产品的信任。软弱的政府监管和在食品工业的依赖自我规定负责最新的食品安全丑闻。食品工业已实行现代化管理和严格的监控,一篇文章说,丑闻报道涉及971多个当地的食品生产商和136类产品。更糟糕的是,一个著名的食用油在台湾的供应商采购,生产782吨再生油,645吨被出售给食品公司和餐馆,其中包括一些著名的人。食品安全监管是一个主要关注世界各地的近一个世纪。在中国大陆,今天的情况是类似的,美国和日本在20世纪50年代和60年代和80年代的台湾。看到这些发达国家和地区的食品安全标准的暂时改善,不少自由市场的自由主义者认为不合格。 复制全文下载全文 复制全文下载全文