三人成虎文言文:三人成虎文言文答案 时间:2023-03-22 05:30:39 由诗词网小编 分享 复制全文 下载本文 诗词网小编2023-03-22 05:30:39 复制全文 下载全文 目录1.三人成虎文言文答案2.三人成虎的文言文翻译3.三人成虎文言文的启示4.文言文三人成虎全文翻译5.文言文三人成虎所有字词的翻译6.文言文三人成虎古今异义词7.三人成虎文言文单个字解释1.三人成虎文言文答案]【原 文】庞恭与太子质(1)于邯郸(2),谓魏王曰:今一人言市(3)有虎“王信之(4)乎,曰?寡人疑之”三人言市有虎“王信之乎,王曰?寡人信之”庞恭曰:夫(7)市之无虎也明(8)矣“然三人言而成虎。今邯郸之去(9)魏也远于市”议臣者过于三人“愿王察(11)之,庞恭从邯郸反?竟不得见(17)”[编辑本段]【注 释】1. 质:人质“这里用作动词。谓将人在为抵押品”这是战国时代国与国之间的外交惯例:赵国的都城,在今直隶省邯郸县西南十里。后世衍申为城市。代词,指市上有虎这件事。5.信:古代国君的自称,语气词:用于句首,表示下文要发表议论。现代汉语没有与此相应的词语:明摆的。距离。魏国国都。在今河南省开封市:详审:辨别是非,明察,自己会了解。犹言不会轻信人言:远行前向别人告别。中伤别人的话。罢是停止,谓充当人质的期限结束。16. 果:果真.17.见,作使动动词解,谓庞结果得不到魏王召见。【译 文】庞恭要陪太子到赵国去做人质:庞恭对魏王说,难以相信:我有些怀疑了:有三个人说街市上有老虎,我相信了:庞恭说“街市上明摆着没有老虎,但是三个人说有老虎”就像真有老虎了:如今赵国到大梁的距离“比我们到街市远得多。而议论我的人早就超过了三个”2.三人成虎的文言文翻译你好,解析如下:<原文>[编辑本段]庞葱与太子质于邯郸,否”三人言市有虎“庞葱曰:今邯郸去大粱也远于市”而议臣者过于三人矣“于是辞行:【译文】[编辑本段]庞葱要陪太子到赵国去做人质:庞恭对魏王说“现在,如果有一个人说街市上有老虎。如果是两个人说呢:那我就要疑惑了。如果增加到三个人呢,大王相信吗。我相信了。庞恭说,街市上不会有老虎那是很清楚的:但是三个人说有老虎“就像真有老虎了,如今赵国离大梁,比我们到街市远得多”而议论我的人超过了三个“希望您能明察秋毫:魏王说“我知道该怎么办。于是庞恭告辞而去”而议论他的话很快传到魏王那里:后来太子结束了人质的生活“庞恭果真不能再见魏王了?注释[编辑本段]庞葱 与太子质(1)于邯郸(2)”谓魏王曰:今一人言市(3)有虎“王信之(4)乎。否:寡人(5)疑之矣”三人言市有虎:王信之乎“寡人信之矣”夫(6)市之无虎明(7)矣“然而三人言而成虎,今邯郸去(8)大梁(9)也远于市,而议臣者过于三人矣。愿王察(10)之也,王曰,寡人自为知(11)。于是辞行(12)。而谗言(13)先至”后太子罢质(14):人质”这里用作动词,谓将人在为抵押品。这是战国时代国与国之间的外交惯例,赵国的都城。在今直隶省邯郸县西南十里:后世衍申为城市?代词:指市上有虎这件事“古代国君的自称”语气词,用于句首?表示下文要发表议论”现代汉语没有与此相应的词语:距离,魏国国都”在今河南省开封市:详审。辨别是非”明察:自己会了解。3.三人成虎文言文的启示这故事本来是讽刺魏惠王无知的,但后世人引伸这故事成为“三人成虎”乃是借来比喻有时谣言可以掩盖真相的意思。判断一件事情的真伪。4.文言文三人成虎全文翻译翻译:魏国大臣庞葱,将要陪魏太子到赵国去作人质,临行前对魏王说:现在有个一人来说街市上出现了老虎,我不相信。庞葱说:魏王道:我有些将信将疑了。如果有第三个人说街市上出现了老虎,大王相信吗?我当然会相信。庞葱就说:街市上不会有老虎,这是很明显的事,可是经过三个人一说,好像真的有了老虎了。现在赵国国都邯郸离魏国国都大梁,比这里的街市远了许多,议论我的人又不止三个。希望大王明察才好。魏王道:一切我自己知道。"庞葱陪太子回国,魏王果然没有再召见他了。注释:①质:作为人质。赵国都城。③大梁:魏国都城。④罢:结束,停止。望采纳!5.文言文三人成虎所有字词的翻译翻译:魏国大臣庞葱,将要陪魏太子到赵国去作人质,临行前对魏王说:"现在有个一人来说街市上出现了老虎,大王可相信吗?"魏王道:"我不相信。"庞葱说:"如果有第二个人说街市上出现了老虎,大王可相信吗?"魏王道:"我有些将信将疑了。"庞葱又说:"如果有第三个人说街市上出现了老虎,大王相信吗?"魏王道:"我当然会相信。"庞葱就说:"街市上不会有老虎,这是很明显的事,可是经过三个人一说,好像真的有了老虎了。现在赵国国都邯郸离魏国国都大梁,比这里的街市远了许多,议论我的人又不止三个。希望大王明察才好。"魏王道:"一切我自己知道。"庞葱陪太子回国,魏王果然没有再召见他了。注释:①质:作为人质。②邯郸:赵国都城。③大梁:魏国都城。④罢:结束,停止。望采纳!6.文言文三人成虎古今异义词人质,这里用作动词,指作人质。现代汉语的意思是质量。现代汉语的意思是城市。现代汉语的意思是到……哪里。希望。现代汉语的意思是愿望。拜见、谒见。这里指召见。7.三人成虎文言文单个字解释国与国之间通常都将太子交给对方作为人质。魏策”魏国大臣庞葱“将要陪魏太子到赵国去作人质”临行前对魏王说:现在有个一人来说街市上出现了老虎,我不相信“如果有第三个人说街市上出现了老虎”大王相信吗:魏王道“我当然会相信,庞葱就说?街市上不会有老虎”好像真的有了老虎了。现在赵国国都邯郸离魏国国都大梁”希望大王明察才好,魏王道?魏王果然没有再召见也了“当然不会有老虎”说市上有虎:显然是造谣、欺骗“但许多人这样说了,如果不是从事物真相上看问题,也往往会信以为真的,这故事本来是讽刺魏惠王无知的。但后世人引伸这故事成为。 复制全文下载全文 复制全文下载全文