驴头不对马嘴
拼音
[lǘ tóu bù duì mǎ zuǐ]
繁体
[驢頭不對馬嘴]
注音
[ㄌㄩˊ ㄊㄡˊ ㄅㄨˊ ㄉㄨㄟˋ ㄇㄚˇ ㄗㄨㄟˇ]
年代
[近代成语]
近义词
[驴唇不对马嘴] [驴唇不对马口]
反义词
[暂无内容]
感情色彩
[中性成语]
使用频率
[一般成语]
基本解释
比喻答非所问或两下不相合。同“驴唇不对马嘴”。
成语出处
清·吴敬梓《儒林外史》第52回:“陈正公听了这些话,驴头不对马嘴,急了一身的臭汗。”
使用方法
作宾语、定语、分句、状语;指前后矛盾
例子
曲波《林海雪原》:“这个古今中外的万事通,什么故事他也会弄得个驴头不对马嘴。”
翻译(英语)
be away off the point
近义词:
相关成语:
# 驴鸣犬吠 # # 驴前马后 # # 驴肝肺 # # 黔驴之技 # # 驴唇马嘴 # # 蛇头蝎尾 # # 白头不终 # # 冤家对头 # # 头出头没 # # 头足异处 # # 藕断丝不断 # # 水菜不交 # # 不祧之宗 # # 英勇不屈 # # 誓不罢休 # # 对天发誓 # # 对屠门而大嚼 # # 相对如宾 # # 横眉冷对千夫指 # # 应对如流 #