钟山只隔数重山:京口瓜洲一水间,钟山只隔数重山是什么意思

时间:
作文陶老师原创
分享

作文陶老师原创

目录

1.京口瓜洲一水间,钟山只隔数重山是什么意思

钟山只隔数重山翻译:京口和瓜洲不过一水之遥,钟山也只隔着几重青山。来源《泊船瓜洲》[作者]王安石[全文]京口瓜洲一水间,春风又绿江南岸,译文春日夜里,行船停泊在瓜洲岸边,我隔江遥望对岸的京口,心里想,这里与我居住的钟山也就只隔着几座大山,和煦的春风吹绿了长江南岸的草木,而我何时才能在皎洁的月光照耀下返回家乡呢?赏析诗以“泊船瓜洲”点明诗人的立足点。写了望中之景。诗人站在长江北岸瓜洲渡口放眼南望,看到了南岸的“京口”瓜洲”就一条江水的距离,不由地联想到家园所在的钟山也只隔几座山了,钟山只隔数重山”暗示诗人归心似箭的心情。第三句为千古名句,再次写景,点出了时令已经是春天,描绘了长江南岸的景色。字是吹绿的意思”

2.“京口瓜洲一水间,钟山只隔数重山”的全诗是什么?

《泊船瓜洲》王安石 【宋代】京口瓜洲一水间。

3.京口瓜州一水间,钟山只隔数重山,春风又绿江南岸,明月何时照我还

停船靠岸。在现在江苏省长江北岸,扬州市南面。在长江南岸,现在的江苏省镇江市。现在南京市的紫金山。吹绿了。指的是回到紫金山下的家里。[译文]京口和瓜洲不过一水之遥,中山也只隔着几重青山。温柔的春风又吹绿了大江南岸,天上的明月呀,你什么时候才能够照着我回家呢?表达的思想感情:希望早日辞官回家的愿望[简析]这是一首著名的抒情小诗,抒发了诗人眺望江南、思念家园的深切感情。诗以“泊船瓜洲”点明诗人的立足点。写了望中之景,诗人站在瓜洲渡口,放眼南望,看到了南边岸上的“京口”瓜洲”中间隔一条江水。由此诗人联想到家园所在的钟山也只隔几层山了,钟山只隔数层山”暗示诗人归心似箭的心情。第三句又写景,点出了时令已经春天,描绘了长江南岸的景色。字是吹绿的意思”传说王安石为用好这个字改动了十多次。等十多个动词中最后选定了“因为其他文字只表达春风的到来”

4.金口瓜洲一水间钟山只隔数重山是什么地方

音同“意为。层:按照这句诗的格律。这里只能平声。

5.钟山只隔数重山的重的读音

音同“崇”,第二声。意为:层。按照这句诗的格律,这里只能平声。(一、二声为平声)

6.京口瓜洲一水间,钟山只隔数重山写的哪处名胜

京口:在今江苏省镇江市,长江的南岸,和瓜洲相对。瓜洲在今天江苏省扬州市邗(hán)江区。一水”指长江。钟山:今南京市的紫金山,诗人当时家居于此。出自宋代王安石的《泊船瓜洲》京口瓜洲一水间,春风又绿江南岸,站在瓜洲渡口,放眼南望,京口和瓜洲之间只隔着一条长江,我所居住的钟山隐没在几座山峦的后面。暖和的春风又一次吹绿了江南的田野,明月什么时候才能照着我回到钟山下的家里?这首诗作于1075年(熙宁八年)二月。当时王安石第二次拜相,奉诏进京,舟次瓜洲。京口瓜洲一水间”以愉快的笔调写他从京口渡江,抵达瓜洲,形容舟行迅疾”钟山只隔数重山沙。以依恋的心情写他对钟山的回望“王安石于1037年(景佑四年)随父王益定居江宁(今江苏南京),从此江宁便成了他的息肩之地,第一次罢相后即寓居江宁钟山(今南京紫金山),只隔,两字极言钟山之近在咫尺。数重山刀的间隔说得如此平常”反映了诗入对于钟山依恋之深。钟山毕竟被。

7.钟山只隔数重山上一句是什么

泊船瓜洲王安石京口瓜洲一水间,钟山只隔数重山。明月何时照我还?【注释】①泊船——停船。在江苏省邗江县的长江北岸,与镇江隔江相望。③京口——在长江南岸,就是今天的江苏省镇江市。相间隔。⑤钟山——在今天的江苏省南京市的东郊。作者的家就在这里。⑥绿——吹绿了。⑦江南——长江以南的地区。这里是指回家。【译文】京口与瓜洲只一水相隔,与紫金山也只隔着几座大山。春风又吹绿了江南的堤岸,明月何时照着我回还。【赏析】此诗是作于赴京途中船泊瓜洲时。流露首对故乡的深切怀念,他是把重返政坛、推行新法的强烈政治欲望,寓在诗的字里行间。前两句以轻快的语调写他从京口渡江,抵达瓜洲,而遥远的钟山在诗人看来如同近在咫尺,又体现了诗人赴职进愉快的心境与对钟山的依恋之情。后二句写生机盎然的江南春色。

8.京口瓜洲一水间钟山只隔数重山春风又绿江南岸明月何时照我还的意思是什么

京口和瓜洲之间只隔着一条长江,我所居住的钟山隐没在几座山峦的后面。暖和的春风啊,吹绿了江南的田野,明月什么时候才能照着我回到钟山下的家里?《泊船瓜洲》是北宋诗人王安石创作的一首七言绝句。原诗:春风又绿江南岸,明月何时照我还。王安石(1021—1086年),号半山,北宋抚州临川(今属江西抚州)人。庆历年间进士。宋仁宗嘉祐三年(1058年)曾上万言书,主张改革政治。治平四年(1067年),宋神宗即位,知江宁府(今江苏南京),旋召为翰林学士。被任为参知政事。从熙宁三年(1070年)起,两度任同中书门下平章事,熙宁九年(1076年)罢相后退居江宁。世称荆公,王文公“唐宋八大家。著有《临川集》”扩展资料词句注释。泊(bó)船。停船:泊:停泊。指停泊靠岸:古城名。故址在江苏镇江市:镇名。在长江北岸:扬州南郊,即今扬州市南部长江边,京杭运河分支入江处,古人除将黄河特称为:河。江”大多数情况下称河流为“如汝水、汉水、浙水、湘水、澧水等,指长江,钟山。今南京市紫金山“吹绿。《泊船瓜洲》作于王安石晚期。但对具体的写作时间长期以来都有争议:①宋神宗熙宁元年(1068年):王安石应召自江宁府赴京任翰林学士,途经瓜洲后所作,王安石第一次罢相自京还金陵,途经瓜洲时所作,王安石第二次拜相,自江宁赴京途经瓜洲时所作,作品鉴赏;全诗以,泊船瓜洲,点明诗人的立足点:
244249

微信扫码分享