骊山北构而西折: 六王毕,四海一。蜀山兀,阿房出。覆压三百余里,隔离天日。骊山北构而西折,直走咸阳。二川溶溶,流入 时间:2022-12-07 12:31:04 由作文陶老师原创 分享 复制全文 下载本文 作文陶老师原创2022-12-07 12:31:04 复制全文 下载全文 目录1. 六王毕,四海一。蜀山兀,阿房出。覆压三百余里,隔离天日。骊山北构而西折,直走咸阳。二川溶溶,流入2.骊山北构而西折中北的活用情况。3.:“覆压三百余里,隔离天日。骊山北构而西折,直走咸阳。二川溶溶,流入宫墙。五步一楼,十步一阁;廊腰4.“骊山北构而西折”这一句话当中存在词语活用的词语是?5.骊山北构而西折 而怎么解释6.下列加点词的用法与其它三个选项中用法不相同的一项是( ) A.骊山北构而西折(骊山,名词作状语7.求《阿房宫赋》翻译要一句原文一句翻译1. 六王毕,四海一。蜀山兀,阿房出。覆压三百余里,隔离天日。骊山北构而西折,直走咸阳。二川溶溶,流入四川山林中的树木被砍伐一空,阿房宫殿得以建成。几乎遮蔽了天日。从骊山的北面建起,曲折地向西延伸,一直通到咸阳。浩浩荡荡地流进了宫墙。十步一座亭阁;迂回曲折,屋檐高挑,象鸟喙一样在半空飞啄。这些亭台楼阁啊,各自凭借不同的地势,参差环抱,回廊环绕象钩心,飞檐高耸象斗角。弯弯转转,曲折回环,象蜂房那样密集,如水涡那样套连,那长桥卧在水面上(象蛟龙),(可是)没有一点云彩,怎么会有蛟龙飞腾?那楼阁之间的通道架在半空(象彩虹),怎么会有虹霓产生?高高低低的楼阁。2.骊山北构而西折中北的活用情况。北和西都是方位名词作状语,向北,向西的意思。3.:“覆压三百余里,隔离天日。骊山北构而西折,直走咸阳。二川溶溶,流入宫墙。五步一楼,十步一阁;廊腰北和西都是方位名词作状语,向北,向西的意思。4.“骊山北构而西折”这一句话当中存在词语活用的词语是?北和西都是方位名词作状语,向北,向西的意思。整句话可以翻译为“从骊山向北修建,再向西延伸”。5.骊山北构而西折 而怎么解释而”是顺承,从骊山北边开始修建。6.下列加点词的用法与其它三个选项中用法不相同的一项是( ) A.骊山北构而西折(骊山,名词作状语C7.求《阿房宫赋》翻译要一句原文一句翻译蜀山兀,阿房出。六国的君主灭亡了,全国(为秦所)统一。蜀地的山(树木被砍尽,)光秃秃的,阿房宫建造出来了2.覆压三百余里,)覆压着三百多里地面,(宫殿高耸,3.骊山北构而西折,直走咸阳。它从骊山向北建筑,再往西转弯,一直走向咸阳4.二川溶溶,流入宫墙。渭水、樊川浩浩荡荡的,流进宫墙里边。6.廊腰缦回,檐牙高啄。走廊如绸带般萦回,牙齿般排列的飞檐像鸟嘴向高处啄着。7.各抱地势,钩心斗角。楼阁各依地势的高低倾斜而建筑,(低处的屋角)钩住(高处的)屋心,(并排相向的)屋角彼此相斗8.盘盘焉,囷囷焉,蜂房水涡,矗不知其几千万落。译文:盘结交错,曲折回旋,(远观鸟瞰,)建筑群如密集的蜂房,如旋转的水涡,复道行空,不知东西(也作“原来是一座长桥躺在水波上。原来是天桥在空中行走。(房屋)忽高忽低,幽深迷离,使人不能分辨东西。舞殿冷袖,风雨凄凄。歌台上由于歌声响亮而充满暖意,有如春光融和;舞殿上由于舞袖飘拂而充满寒意,有如风雨凄凉。而气候不齐。一座宫殿中间,王子皇孙,辞楼下殿,朝歌夜弦,六国的宫妃们和公主们。辞别六国的宫楼,走下六国的宫殿,坐着辇车来到秦国。她们早上歌唱,晚上奏乐,成为秦国的宫女。13.明星荧荧,绿云扰扰,梳晓鬟也。渭流涨腻,烟斜雾横,明亮的星星晶莹闪烁,这是宫女们打开了梳妆的镜子;乌青的云朵纷纷扰扰,这是宫女们在梳理晨妆的发髻;渭水涨起一层油腻,这是宫女们抛弃了的胭脂水;烟霭斜斜上升,云雾横绕空际,这是宫中在焚烧椒、兰制的香料。14.雷霆乍惊,宫车过也。辘辘远听,杳不知其所之也。雷霆突然震响,这是宫车驶过去了;辘辘的车声越听越远,尽态极妍,都美丽娇媚得无以复加。宫女们久久地站着,远远地探视,盼望着皇帝来临。有的宫女竟整整三十六年没能见到皇帝。韩魏之经营,齐楚之精英,几世几年,剽掠其人,鼎铛玉石,弃掷逦迤,秦人视之,燕赵收藏的金玉,齐楚的精华物资,从他们的人民那里掠夺来,堆叠得像山一样。都运送到阿房宫里边来。宝鼎被当作铁锅,美玉被当作顽石,黄金被当作土块,珍珠被当作砂砾,丢弃得到处接连不断,秦人看起来,也并不觉得可惜。奈何取之尽锱铢,多于南亩之农夫。钉头磷磷,多于在庾之粟粒。瓦缝参差,多于周身之帛缕。直栏横槛,多于九土之城郭。多于市人之言语。不敢言而敢怒。独夫之心,戍卒叫,可怜焦土!秦皇喜欢繁华奢侈,人民也顾念他们自己的家。为什么掠取珍宝时连一锱一铢都搜刮干净,耗费起珍宝来竟像对待泥沙一样。(秦皇如此奢侈浪费,)致使承担栋梁的柱子,比田地里的农夫还多;架在梁上的椽子,梁柱上的钉头光彩耀目,比粮仓里的粟粒还多;瓦楞长短不一,比全身的丝缕还多;或直或横的栏杆,比九州的城郭还多;管弦的声音嘈杂,比市民的言语还多。使天下的人民,口里不敢说,心里却敢愤怒。(可是)失尽人心的秦始皇的思想。《阿房宫赋》写于唐敬宗(李湛)宝历元年(825),杜牧二十三岁。唐敬宗十六岁即位,昏愦失德,荒淫无度,闹得朝野疑惧,于是杜牧写下《阿房宫赋》。杜牧在《上知己文章启》中说:宝历大起宫室“故作《阿房宫赋》,杜牧(803-853),唐代诗人。宰相杜佑之孙,公元828年(太和二年)进士,曾为江西观察使、宣歙观察使沈传师和淮南节度使牛僧孺的幕僚。历任监察御史,黄州、池州、睦州刺史,后入为司勋员外郎,官终中书舍人,以济世之才自负,诗文中多指陈时政之作。 复制全文下载全文 复制全文下载全文