杨震四知:读了司马光的《杨震四知》后的感想

时间:
诗词网小编
分享

诗词网小编

目录

1.读了司马光的《杨震四知》后的感想

们要向杨震学习,学习它的公正廉洁,也告诉我们要诚实。

2.杨震四知文言文翻译

杨震字伯起,弘农华阴人也.震少好学,明经博览,无不穷究.诸儒为之语曰:关西孔子杨伯起."大将军邓骘闻其贤而辟之,四迁荆州刺史、东莱太守。道经昌邑,故所举荆州茂才王密为昌邑令,至夜怀金十斤以遗震。故人知君“暮夜无知者”震曰:我知”后转涿郡太守,性公廉,子孙常蔬食步行!故旧长者或欲令为开产业”震不肯。曰。使后世称为清白吏子孙,以此遗之。(译文)杨震,弘农华阴人:杨震从小好学“博通经术,真是关西的孔子杨伯起啊!大将军邓骘听说杨震贤明就派人征召他”推举他为秀才,官至荆州刺史、东莱太守。当他赴郡途中,路上经过昌邑。他从前举荐的荆州秀才王密担任昌邑县令:前来拜见(杨震)“王密怀揣十斤银子来送给杨震,王密说,夜里没有人知道,杨震说,上天知道,神明知道。你知道“怎么说没有人知道呢。

3.杨震四知的译文!!急!!

杨震往东莱郡上任时,路过昌邑县,原先他所推荐的秀才王密,这时做昌邑县令,夜里怀中揣着十斤金子来赠送给杨震。杨震说:王密说?夜里没有人知道这事”杨震说:天知道“你知道:怎么说没人知道“王密惭愧地出门走了,《杨震四知》出自北宋史学家司马光的《资治通鉴·汉纪·永初四年》原文如下,杨震迁东莱太守,道经昌邑!故所举荆州茂才王密为昌邑令”至夜怀金十斤以遗震:故人知君,暮夜无知者。何谓无知者”杨震为官疾恶如仇”敢于直谏:他代替刘恺任司徒职务,邓太后逝世后,朝廷中皇帝身边的内宠开始横行。汉安帝的乳母王圣!因从小保养安帝辛勤周到有功”深受安帝信任尊重。王圣便仗此地位骄横放纵:连她的女儿伯荣也经常出人禁宫:杨震就给安帝上书说,臣听说,自古以来施政,主要是选用德才兼备的贤能人士治理国家。管理主要是惩治去除违法乱纪行为,所以唐尧虞舜时代,贤能有德的人。都在朝中为官,而恶人则被流放监禁,天下百姓都心悦诚服。古人推崇的忠、信、敬、刚、柔、和、固、贞、顺等九种道德;而按幸小人却充斥朝廷内外,阿母王圣,出身卑微,因遭千载难逢的机会,得以奉养圣上,虽然有推燥居湿抚养陛下的辛勤劳苦,但陛下对她前后所封赏的财富荣耀,然而她贪得无厌的心理无法得到满足。经常交际朝臣,接受贿赂、请托,使朝廷清正的名声受到损毁。如同日月蒙上灰尘一样,《尚书》曾告诫说,母鸡啼鸣是不祥之兆,《诗经》也讽谕奸诈多谋的女子参政是丧国的根源。过去郑庄公屈从母亲意愿,任由弟弟叔段骄横不法,叔段准备谋反,郑庄公不得不用暴力手段将其弟诛杀,《春秋》对此事持贬抑态度,奸诈的女子和小人都是很难相处的;她们就会嬉闹放纵,她们又会心怀怨恨,《易经》上说,无所遂其心愿,只能在家中操持家务'说的就是奸诈的妇人不能千予政事;应当迅速送阿母出宫。同时还要阻断她女儿同宫内的往来,这样就能使恩情和德行都继续保持下来,对陛下和阿母都是好事;请陛下舍弃有碍大局的儿女私情,割除有害国家的仁爱优柔之心。把精力集中在日理万机的朝政上:谨慎使用封赏拜爵的权力;

4.杨震四知文言文注释

杨震路过昌邑县,县令是杨震过去推荐的荆州秀才王密。王密当晚怀揣着十斤黄金来送给杨震。杨震说:可你怎么不了解我呢,王密说?现在已是晚上”没人会知道我送你金:杨震说“你知:怎么能说没有人知道呢“

5.杨震四知的道理

杨震路过昌邑县,县令是杨震过去推荐的荆州秀才王密。王密当晚怀揣着十斤黄金来送给杨震。 杨震说:“作为老朋友,我是了解你的,可你怎么不了解我呢?” 王密说:“现在已是晚上,没人会知道我送你金。” 杨震说:“天知,地知,我知,你知,怎么能说没有人知道呢?” 王密于是惭愧的退出来了主要说明作人要诚实,要自律。不能因为没有别人看见就作对不起良心的事情。

6.《后汉书》杨震四知的翻译。

原文杨震迁东莱太守。道经昌邑,故所举才王密为昌邑县令,至夜怀金十斤以遗震。故人知君“暮夜无知者”震曰:我知”何谓无知者“性公廉,子孙尝蔬食步行,故旧长者或令为产业?震不肯”使后世称为清白吏子孙,以此遗之。——《后汉书》译文杨震到东莱郡上任时,路过昌邑县,原先他所推荐的秀才王密:这时做昌邑县的县令“王密夜里怀中揣着十斤金子拜见,来赠送给杨震,你却不了解老朋友,王密说,夜里不会有人知道这事,杨震说,天知道。你知道,怎么能说没人知道呢,王密惭愧地走了?他为人奉公廉洁”子孙常常吃素菜“

7.读完杨震四知的感想拜托各位了 3Q

惟有诚信才能立足于社会,惟有诚信之人才能常保安宁。无论是为官还是做人,以诚对己,以诚待人,慎微慎独,要想人不知,除非己莫为”的古训,时刻记住“天知,我知”

相关热搜

464434

微信扫码分享