子路见孔子:子路见孔子    子路见孔子,孔子问曰:“何好?”曰:“好长剑。”子曰:“以子之能,加之学,岂可及

时间:
诗词网小编
分享

诗词网小编

目录

1.子路见孔子    子路见孔子,孔子问曰:“何好?”曰:“好长剑。”子曰:“以子之能,加之学,岂可及

1.D 2.B 3.赶马不能放下鞭子,射弓不能背离矫正弓弩的器具,人接受批评意见就会变得圣明,经过学习训练注重向人求教。

2.子路见孔子

这是子路见孔子说的话原文:子路见孔子,子曰:汝何好乐“对曰?好长剑”吾非此之问也“而加之以学问”子路曰“南山有竹。不揉自直,斩而射之,何学之有:孔子曰“镞而砺之,其入不亦深乎,子路拜曰。敬受教,子路拜见孔子”孔子问道:子路回答说,我喜欢长剑,我不是问这方面”再加上学习“子路说”学习难道有好这种说法吗:南山有一种竹子,不须揉烤加工就很笔直:砍下来用它(做箭)“能穿透犀牛皮(做的铠甲)?所以有些东西天赋异秉又何必经过学习的过程呢”孔子说:如果劈开它在一端束上羽毛“在另一端装上金属的箭头。并将它磨得十分锋利”它射的不就更加深了吗:子路听后拜谢说“多谢(先生)教导。子路用竹的天然锋利来比喻。

3.翻译论语:子路见孔子。这是文言文。

子路见孔子【原文】子路见孔子,孔子问曰:汝何好乐“对曰?好长剑.”吾非此之问也“徒谓以子之所能”而加之以学问:岂可及乎“学岂有益哉,夫人君而无谏臣则失正?士而无教友则失听”操弓不反檠“木受绳则直。人受谏则圣”受学重问:孰不顺哉“必近于刑。君子不可不学,子路曰,南山有竹,不柔自直,斩而用之,以此言之,何学之有。子曰。栝而羽之”镞而砺之:其入之不亦深乎“子路拜曰,敬而受教,【注释】1. 本篇选自《孔子家语》,记载了孔子与子路最初相见时的一段对话。面对子路的疑惑和反问,孔子因势利导?语言简明而深入地纠正了子路的观点”让人无可辩驳:从中我们可以体会到孔子循循善诱、诲人不倦的教育思想“不愤不启,不悱不发,拜见”喜好“代词,表示反诘语气。难道“好处”放:策。马鞭子:反对:引申为“丢弃”(qíng)矫正弓弩的器具,承受”直言规劝:批评,通达”明智。重:重视;注重:煣:通过人力加工“把曲的变直”直的变曲。犀牛的皮制品。扎。束:(zú)。箭头:磨刀石。作动词用:即磨砺;感谢,【译文】子路拜见孔子。孔子问道“你爱好什么”子路回答说,喜好长剑,我不是问这方面,以你的天赋。再加上学习:谁能比得上呢。子路说:学习难道有好处吗,孔子说。君王没有遇到敢于进谏的大臣就会犯过错:迷失方向:有才能的人没有能够教会自己的朋友就会听不到正确的意见和建议。驱赶狂马的人不能放下鞭子:操拿弓弩的人,不能丢下正弓的器具,木材经过绳墨作用加工就能取直。人们接受直言规劝就会通达:从师学习。重视发问,子路说“南山出产竹子?不经加工”自然就很直:

4.子路见孔子,子曰:“汝何好乐?”。。。。。。。。。

《子路见孔子》选自《孔子家语》,记载了孔子与子路最初相见时的一段对话,面对子路的疑惑和反问,孔子因势利导,语言简明而深入地纠正了子路的观点,让人无可辩驳。从中我们可以体会到孔子循循善诱、诲人不倦的教育思想。不愤不启“不悱不发,孔子的谈话善于运用比喻说理”强调了学习的重要意义。由此可想到与《为学》中的人之为学有难易乎,则难者亦易矣?【原文】子路见孔子。孔子问曰。对曰:吾非此之问也”徒谓以子之所能:学岂有益哉“夫人君而无谏臣则失正,士而无教友则失听,操弓不反檠”木受绳则直:必近于刑“君子不可不学,子路曰。以此言之,何学之有?子曰,其入之不亦深乎”子路拜曰:【译文】子路拜见孔子,孔子问道,子路回答说。喜好长剑,我不是问这方面”子路说,学习难道有好处吗?孔子说”君王没有遇到敢于进谏的大臣就会犯过错:有才能的人没有能够教会自己的朋友就会听不到正确的意见和建议。驱赶狂马的人不能放下鞭子”操拿弓弩的人,不能丢下正弓的器具:木材经过绳墨作用加工就能取直“人们接受直言规劝就会通达?从师学习”重视发问:子路说。

5.子路见孔子有什么道理

《子路见孔子》选自《孔子家语》,记载了孔子与子路最初相见时的一段对话,面对子路的疑惑和反问,孔子因势利导,语言简明而深入地纠正了子路的观点,让人无可辩驳。从中我们可以体会到孔子循循善诱、诲人不倦的教育思想。“不愤不启,不悱不发”。孔子的谈话善于运用比喻说理,强调了学习的重要意义。由此可想到与《为学》中的人之为学有难易乎?为之,则难者亦易矣。与此观点一致。【原文】子路见孔子,孔子问曰:“何好?”对曰:“好长剑.”子曰:“吾非此之问也,徒谓以子之所能,而加之以学问,岂可及乎?”子路曰:“学岂有益哉。”子曰:“夫人君而无谏臣则失正,士而无教友则失听。御狂马不释策,操弓不反檠,木受绳则直,人受谏则圣,受学重问,孰不顺哉?毁仁恶仕,必近于刑。君子不可不学。”子路曰:“南山有竹,不柔自直,斩而用之,达于犀革。以此言之,何学之有?”子曰:“栝而羽之,镞而砺之,其入之不亦深乎?”子路拜曰:“敬而受教。”【译文】子路拜见孔子,孔子问道:“你爱好什么?”子路回答说:“喜好长剑。”孔子说:“我不是问这方面。以你的天赋,再加上学习,谁能比得上呢?”子路说:“学习难道有好处吗?”孔子说:“君王没有遇到敢于进谏的大臣就会犯过错,迷失方向,有才能的人没有能够教会自己的朋友就会听不到正确的意见和建议。驱赶狂马的人不能放下鞭子,操拿弓弩的人,不能丢下正弓的器具;木材经过绳墨作用加工就能取直,人们接受直言规劝就会通达;从师学习,重视发问,哪有不顺利成功的!”子路说:“南山出产竹子,不经加工,自然就很直,砍下来用它(做箭),能射穿犀牛的皮,为什么要学习呢?”孔子说:“把箭的末端装上羽毛,把箭头磨得更加锋利,箭刺入得不更深吗?”子路施礼道:“感谢你的指教。”

6.子路见孔子的注释

见:代词,岂”表示反诘语气。难道,放。策:马鞭子:反对:引申为。丢弃:檠,(qíng)矫正弓弩的器具“直言规劝:受学,从师学习:重视。注重:揉同;煣:通过人力加工。直的变曲”犀牛的皮制品,括,(zú):箭头。砺:磨刀石,作动词用:即磨砺:敬;

7.“子路见孔子”的译文是什么?

《子路见孔子》的译文是孔子对子路说:子路回答说?我喜欢长剑”我不是问这方面“再加上学习”子路说“学习能够增长我们的能力吗。好比君王如果没有敢进谏的大臣,政事就会有错失。君王没有遇到敢于进谏的大臣就会迷失方向”有才能的人没有能够教会自己的朋友就会听不到正确的意见和建议:对性情狂放的马不能放下鞭子“操弓射箭则不能随便更换辅正的檠?树木如果以墨绳来牵引就能长得笔直”人能接受善言规劝就能品格高尚:接受教导认真多问“没有什么学不成的,违背仁德专行恶事的人;随时要接受国法的制裁,所以说君子不能不学习。子路说,不须揉烤加工就很笔直,削尖后射出去。能穿透犀牛的厚皮。
470015

微信扫码分享