请君入瓮文言文翻译:请君入瓮翻译 时间:2021-12-01 10:20:36 由作文陶老师原创 分享 复制全文 下载本文 作文陶老师原创2021-12-01 10:20:36 复制全文 下载全文 请君入瓮翻译张鷟《朝野佥载•周兴》 【原文】 或告文昌右丞周兴与丘神绩通谋,太后命来俊臣鞠之。俊臣与兴方推事对食,谓兴曰:取大瓮:火围如兴法,来起谓兴曰?有内状推兄”请兄入此瓮,兴惶恐叩头伏罪,任用了一批酷吏,一个叫周兴”他们利用诬陷、控告和惨无人道的刑法,杀害了许多 正直的文武官吏和平民百姓,内容竟是告发周兴与人联络谋反,武则天大怒。责令 来俊臣严查此事,来俊臣。心里直犯嘀咕,周兴是个狡 猾奸诈之徒。是无法让他说实话的。太后怪罪下来,我来俊臣也担待不起呀,终于想出一条妙计;他准备了一桌丰盛的酒席,把周兴请到自己家里,两个人你 劝我喝。边喝边聊?酒过三巡,来俊臣叹口气说。兄弟我平日办案,常遇到一些犯人死不认罪。周兴得意地说。这还不好办,说着端起酒杯抿了一口:来俊臣立刻装出很恳切的样子 说“请快快指教,周兴阴笑着说?你找一个大瓮”四周用炭火烤热:再让犯人进到瓮里“还有什么犯人不招供呢”来俊臣连连点头称是。随即命人抬来一口大瓮:按周兴说的那样“然后回头对周兴说。宫里有人密告你谋反”请君入瓮文言文全文,加点字解释翻译请君入瓮原文或告文昌右丞周兴与丘神绩通谋,太后命来俊臣鞠之。俊臣与兴方推事对食,谓兴曰:取大瓮:俊臣乃索大瓮,火围如兴法,来起谓兴曰?有内状推兄”请兄入此瓮,兴惶恐叩头伏罪,唐记》译文有人控告文昌右丞周兴和丘神绩阴谋造反“太后(武则天)便责令来俊臣审这个案子,(一天)来俊臣请周兴到家里作客。他们一边议论一些案子”一边相对饮酒。来俊臣对周兴说;有些囚犯再三审问都不肯认罪,有什么办法使他们招供呢。周兴说,四周堆起木炭来烧:然后叫囚犯进到里面去“他敢不认罪,来俊臣就(吩咐侍从)找来一个大瓮?按照周兴的办法用炭火在周围烧着”来俊臣站起来对周兴说:有人控告你谋反“(太后命令我审问你)请老兄自己钻进这个大瓮里去吧!周兴非常惊慌,当即叩头认罪,说明周兴、来俊臣,是武则天用以打击异己的?请君入瓮古文翻译"请君入瓮"语出自<资治通鉴 唐武后天授二年>或告右丞周兴与丘神几通谋.太后命来俊臣鞠之.俊臣与兴方推事对食;谓兴曰,囚多不承;兴曰;此甚易耳.取大瓮;以炭四周灸之,何事不承.",俊臣乃索大瓮;火围如兴法.因起谓兴曰,有内状推兄;请兄入此瓮.",兴叩头请罪.此典故比喻;大臣周兴与人谋反.武则天命来俊臣招来周兴.两人共饮论事.来俊臣问周兴:囚犯多不认罪;"?兴说;好办.取一口大缸来;四周用火烧,何罪不承认.",来俊臣马上叫抬来一口大缸;四周点火如法刨制.站起来对周兴说,":请君入瓮文言文全文,加点字解释翻译请君入瓮 出处:唐•张鷟《朝野佥载•周兴》 【原文】 或告文昌右丞周兴与丘神绩通谋,太后命来俊臣鞠之。 俊臣与兴方推事对食,谓兴曰:“囚多不承,当为何法?”兴曰:“此甚易耳!取大瓮,与炭四周炙之,令囚入中,何事不承?”俊臣乃索大瓮,火围如兴法,来起谓兴曰:“有内状推兄,请兄入此瓮。”兴惶恐叩头伏罪。 【译文】 唐朝女皇武则天,为了镇压反对她的人,任用了一批酷吏。其中两个最为狠毒,一个叫周兴,一个叫 来俊臣。他们利用诬陷、控告和惨无人道的刑法,杀害了许多 正直的文武官吏和平民百姓。 有一回,一封告密信送到武则 天手里,内容竟是告发周兴与人联络谋反。武则天大怒,责令 来俊臣严查此事。来俊臣,心里直犯嘀咕,他想,周兴是个狡 猾奸诈之徒,仅凭一封告密信,是无法让他说实话的;可万一 查不出结果,太后怪罪下来,我来俊臣也担待不起呀。这可怎 么办呢?苦苦思索半天,终于想出一条妙计。他准备了一桌丰盛的酒席,把周兴请到自己家里。两个人你 劝我喝,边喝边聊。酒过三巡,来俊臣叹口气说:“兄弟我平日办案,常遇到一些犯人死不认罪,不知老 兄有何办法?”周兴得意地说:“这还不好办!”说着端起酒杯抿了一口。来俊臣立刻装出很恳切的样子 说:“哦,请快快指教。”周兴阴笑着说:“你找一个大瓮,四周用炭火烤热,再让犯人进到瓮里,你 想想,还有什么犯人不招供呢?”来俊臣连连点头称是,随即命人抬来一口大瓮,按周兴说的那样,在四 周点上炭火,然后回头对周兴说:“宫里有人密告你谋反,上边命我严查。对不起,现在就请老兄自己钻 进瓮里吧。”周兴一听,手里的酒杯啪哒掉在地上,跟着又扑通一声跪倒在地,连连磕头说:“我有罪, 我有罪,我招供。”文言文《请君入瓮》的白话文翻译。。有人控告文昌右丞周兴和丘神绩串通谋反,太后(武则天)命令来俊臣审查此案。来俊臣正在 和周兴办理案子一起吃饭,他问周兴说:囚犯多不肯招认“周兴说?抬个大瓮来:再叫犯人进到里面!还有什么能不招认,来俊臣派人找来一口大瓮,按照周兴出的主意用火围着烤,然后站起来对他说!文言文阅读,请君入瓮跪下磕头认了罪。古文 请君入瓮 《新唐书·酷吏传》比喻以其人之道,也是比喻某人用来整治别人的办法,它揭露了酷吏的残忍,也教会人们一种以牙还牙的斗法;同时告诫人们不要作法自毙。[编辑本段]成语出处 ①唐·张鷟《朝野佥载·周兴》:‘有内状勘老兄:②《资治通鉴·唐纪·则天皇后天授二年》”兴曰:取大瓮:火围如兴法!因起谓兴曰,请兄入此瓮:’兴惶恐叩头伏罪,[编辑本段]成语典故 唐朝的武则天。采用严刑峻法,她手下的一些酷吏,便借机想方设法诬陷自己的政敌。并绞尽脑汁制造酷刑逼供,武则天的两名大臣周兴和来俊臣。是当时有名的酷吏,成千上万的人冤死在他们手下。周兴被人密告伙同丘神勣谋反,武则天便派来俊臣去审理这宗案件。来俊臣和周兴平时关系不错。来俊臣故意请来周兴,来俊臣装出满脸愁容,最近审问犯人老是没有结果,请教老兄:不知可有什么新绝招“周兴一向对刑具很有研究!便很得意地说,不怕犯人不招?四周堆满烧红的炭火,再把犯人放进去:再顽固不化的人“来俊臣听了。便吩咐手下人抬来一个大瓮。 复制全文下载全文 复制全文下载全文