美国移民325表格翻译:美国移民面谈和请翻译需多少钱?

时间:
作文陶老师原创
分享

作文陶老师原创

目录

1.美国移民面谈和请翻译需多少钱?

美国移民最重要的就是文案和翻译。

2.请能给我一份美国移民签证DS-230表格的中文翻译

DS-230 I的中文填写样本1.姓 名,中间不要有空格 中间名,A)2.曾用名(已婚的填写娘家姓) 如无出现在法律文件上的曾用名,不必填写,以免加长背调时间. K3/IR1填写中国姓,其它的填N/A3.本国文字的全名,如李小红4.生日(月-日-年),05-31-19755.年龄,直辖市填(N/A) China7.国藉,Chinese8.性别 男 女9.婚姻状态K3/IR1选择Married,IR2选择Single单身(从未结过婚) 已婚 寡/鳏居 离婚 分居包括当前婚姻,我曾经结过几次婚K3/IR1须包含与米国公民的婚姻,IR2填010.您打算在美国的长期住址(包括邮编的详细地址),以及目前居住此一个人的名字/此人的电话号码11.您希望绿卡邮寄的美国地址如果与第10项不同,请填写详细地址及邮编,以及居住在此一个人的名字(如果与第10相同,A)12.目前职业.如Accountant,无工作填N/上学填student13.目前住址(街)(城市/县镇)(省)(国家)No. 888,China家庭电话号码 办公室电话 如无填写N/A14.配偶姓 配偶名 配偶中间名,如无填(N/A)配偶生日(月-日-年)及出生地配偶的住址如果与您的不同,请填写 如相同填Same as mine address配偶的职业,如Programmer,结婚日期(月-日-年)第14项K1/IR2全部填写N/A,IR1填写米国公民的信息15.亲生/养父姓,如Li.不知生父没有养父的全部填unknown 名,填(N/A)16.亲生/养父生日(月-日-年) 出生地,如Shanghai 目前住址,养母姓,如Ma,不知生母且无养母的全部填unknown 名,如Mei,填(N/A)18.亲生/养母生日(月-日-年) 出生地,如Nanjin 目前住址,如果去世填N/A 去世年份,健在填N/A19.填写所有孩子的信息,K1只填写自己的孩子,IR1还需要填写米国公民的孩子,IR2填写自己的孩子(如果适用)姓名(名字中间不要有空格) 生日(月-日-年) 出生地 孩子的住址如果与您的住址不同,请填写.相同填Same as mine address20.你16岁后在国内外居住时间超六个月的所有地址,以目前的地址开始,时间顺序倒着写.注意各项时间可以不连续,但不能交叉.16岁以下的K2/CR2/IR2第一列全部填写N/A即可21a.第14项和第19项中将与您一起赴美的人名,即将与您一起参加面签的人名,如无填N/A21b.第14项和第19项中将不与您一起,稍后赴美的人名,将不与您一起参加面签,一年内参加面签的人名,如将来再申请孩子请填N/tudying表格宽度限制学士学位 Bachelor Degree 部分单词采用缩写,请勿丢失缩写后的点.会说和读的语言所属专业协会组织,A24.曾服兵役情况部门,A 服役日期,A部队名称/位置,无填N/A25.列出以前曾经到过或居住过美国的日期,簦证类型,如从未去过美国,填never.最后是打印出表格后再签名. 中英文均可,如:Xiaohong Li 李小红18岁以下K2/K3/CR1/

3.谁能帮我把美国移民局的I-131表格翻译一下?

您在美国。

4.请高手翻译一下关于美国移民签证,和一些相关问题。

The following information pertains to your interest in immigrating to the United States of America.下面的信息涉及到您移民美国的事宜。The National Visa Center has completed its processing of your case and forwarded your file to the designated American Embassy/Consulate. 国家签证中心已经处理了你的案件并将您的文件转发到指定的美国大使馆/Consulate listed below will contact you for further information in regards to your visa interview. 下列美国大使馆/领事馆会就签证面试的有关事宜联络您。某些类别的签证,要等该案的优先日期到期才会安排面试。Please do not phone the Embassy/Consulate where your case will be processed. 在处理您的案件时,请不要给使馆/领事馆打电话。You will be contacted when your priority date has been reached and a number is available. 当你的优先日期到期并有排号时 将有人与你联络。//travel.state.gov/visa/frvi_bulletincurrent.html or our automated service at (202) 663-1541.请用网站http://travel.state.gov/visa/frvi_bulletincurrent.html 或我们的自动服务(202)663-1541 检查你的优先日期All beneficiaries that have a sponsor filing the form I-864 Affidavit of Support on their behalf,are advised to bring the most current tax documents and supporting financial proof that is current at the date of the visa interview.所有由赞助商提交I - 864担保书的受益人。

5.关系美国移民的一段英文,敬请翻译,急啊!!!!!英文见补充说明

The following information pertains to your interest in immigrating to the United States of America.下面的信息涉及到您移民美国的事宜。The National Visa Center has completed its processing of your case and forwarded your file to the designated American Embassy/Consulate. 国家签证中心已经处理了你的案件并将您的文件转发到指定的美国大使馆/领事馆。The American Embassy/Consulate listed below will contact you for further information in regards to your visa interview. 下列美国大使馆/领事馆会就签证面试的有关事宜联络您。Note that certain visa categories will not be scheduled for an interview until the case's priority date is eligible. 请注意,某些类别的签证,要等该案的优先日期到期才会安排面试。Please do not phone the Embassy/Consulate where your case will be processed. 在处理您的案件时,请不要给使馆/领事馆打电话。You will be contacted when your priority date has been reached and a number is available. 当你的优先日期到期并有排号时 将有人与你联络。To check on your priority date, please use http://travel.state.gov/visa/frvi_bulletincurrent.html or our automated service at (202) 663-1541.请用网站http://travel.state.gov/visa/frvi_bulletincurrent.html 或我们的自动服务(202)663-1541 检查你的优先日期All beneficiaries that have a sponsor filing the form I-864 Affidavit of Support on their behalf, are advised to bring the most current tax documents and supporting financial proof that is current at the date of the visa interview.所有由赞助商提交I - 864担保书的受益人,应在签证面谈日,携带最新的税收文件和经济证明文件。Your case has been forwarded to:您的案件已送交:CONSULATE GENERAL OF THE UNITED STATES, VISA UNIT美国总领事馆,签证处1 SHAMIAN STREET SOUTHGUANGZHOU 510133PEOPLE'S REPUBLIC OF CHINACase Number: GUZ2009627044PA Name: JIATAO CUIPreference Category: IR2 - CHILD OF U.S. CITIZENYour priority date: 27APR2008Foreign State Chargeability: CHINA – MAINLAND沙面南街1广州510133中华人民共和国案件编号:GUZ2009627044申请人姓名:崔佳桃 分类:IR2 -美国公民的子女你的优先日期:27APR2008外国分区:中国-内地

6.F4类美国移民,签证面谈前需要下载表格填写和翻译吗?并要递交什么知料呢?谢谢!

你收到移民局的信了么?收到了,按照上边的要求去做吧!

7.美国移民时需要翻译怎么办

需要找有翻译资质的公司。你做移民如果是有找中介的很多中介本身就有翻译章,他们可以直接帮你翻译盖章。
244997

微信扫码分享