当前位置: 首页  古诗文  宫怨 / 闺怨
  • 译文
    暮春时节杨柳苍翠掩映画楼,早晨的黄莺婉转啼叫更添愁绪。
    宫花年年自开自落无人欣赏,白白地飘入御沟随流水逝去。

    注释
    宫怨:宫女的哀怨。
    参差(cēn cī):长短不齐的样子。这里形容柳色浓淡不一、明暗不齐。
    掩:遮蔽。
    画楼:指装饰华丽的楼宇,这里特指宫苑中雕梁画栋的楼阁建筑。
    晓莺(yīng):早晨的黄莺。
    空:徒然地、白白地。
    逐:随。
    御沟:流经宫苑的沟水,即皇城外的护城河。

  •   这首诗题为“宫怨”,却没有出现宫女的形象,而是运用象征手法,通过宫苑景物和环境气氛的描写,烘托、暗示出宫女的愁怨之情。

      “柳色参差掩画楼,晓莺啼送满宫愁。”抓住深宫寂寥、令人厌倦的特点,着眼于“柳色”和“莺啼”,描绘柳掩画楼、莺啼晓日,表现出“深锁春光一院愁”(刘禹锡《春词》)的情境。“柳色参差”,用语精炼,不仅写出宫柳的柔条长短参差,而且表现出它在晨曦中的颜色明暗、深浅不一。“掩画楼”,则写出宫柳枝叶繁茂、树荫浓密。宫苑中绿荫画楼,莺声宛啭,本是一派明媚春光。但失去自由、失去爱情的宫女,对此却别有一种感受。清晨,柳荫中传来一声声莺啼,反引起宫女们心中无穷愁绪,整个宫苑充满了凄凉悲愁的气氛。暮春柳色掩映画楼,透露出春愁锁闭、美人迟暮之感。

      “年年花落无人见,空逐春泉出御沟。”写落花,以宫花零落、随水流逝的景象,宫花非不美,但年年自开自落,无人观赏,无声无息地凋零,飘入御沟随流水逝去。在宫女看来,自己的命运与这落花又何其相似!“无人见”,写出宫女被幽禁之苦:“逐春泉”,喻韶光的流逝。前面着一“空”字,表达了宫女的幽禁生活中白白消磨青春的哀怨之情。正如明代唐汝询《唐诗解》所说:“因想已容色凋谢而人莫知,正如花之湮灭沟中耳!”

唐代的其他诗人
  • 郑澣 郑澣 郑澣(776年—839年),唐郑州荥阳人,本名涵,郑馀庆子。德宗贞元进士。累迁右补阙。敢言不讳,迁考功员外郎。文宗立,入为侍讲学士,累迁尚书左丞。出为山南西道节度使。以户部尚书召,未拜而卒,谥宣。集三十卷,今存诗五首。查看更多郑澣的诗文
  • 罗隐 罗隐 罗隐(833-909),字昭谏,新城(今浙江富阳市新登镇)人,唐代诗人。生于公元833年(太和七年),大中十三年(公元859年)底至京师,应进士试,历七年不第。咸通八年(公元867年)乃自编其文为《谗书》,益为统治阶级所憎恶,所以罗衮赠诗说:“谗书虽胜一名休”。后来又断断续续考了几年,总共考了十多次,自称“十二三年就试期”,最终还是铩羽而归,史称“十上不第”。黄巢起义后,避乱隐居九华山,光启三年(公元887年),55岁时归乡依吴越王钱镠,历任钱塘令、司勋郎中、给事中等职。公元909年(五代后梁开平三年)去查看更多罗隐的诗文
  • 沈廷瑞 沈廷瑞 高安人,吏部侍郎沈彬之子。有道术,嗜酒。寒暑一单褐,数十年不易。常跣行,日数百里,林栖露宿,多在玉笥、浮云二山,老而不衰。化后,人犹常见之。查看更多沈廷瑞的诗文
  • 乐伸 乐伸 乐伸,晚唐诗人。生卒年、籍贯皆不详。唐德宗贞元十七年(801年)登进士第。事迹见《文苑英华》卷一八一、《登科记考》卷一五。《全唐诗》存诗1首:《闰月定四时》。查看更多乐伸的诗文
  • 洪子舆 洪子舆 睿宗时官侍御史。姜晦时为中丞,讽劾韦安石,子舆不从。查看更多洪子舆的诗文
  • 李景伯 李景伯 李景伯,李怀远子,邢州柏仁人也。景龙中为给事中,又迁谏议大夫。中宗尝宴侍臣及朝集使,酒酣,令各为《回波辞》。众皆为诌佞之辞,及自要荣位。次至景伯,曰:“回波尔时酒卮,微臣职在箴规。侍宴既过三爵,喧哗窃恐非仪。”中宗不悦,中书令萧至忠称之曰:“此真谏官也。”景云中,累迁右散骑常侍,寻以老疾致仕。开元中卒。子李彭年。查看更多李景伯的诗文