当前位置: 首页  古诗文  过樊川旧居
  • 却到樊川访旧游,夕阳衰草杜陵秋。
    应刘去后苔生阁,稽阮归来雪满头。
    能说乱离惟有燕,解偷闲暇不如鸥。
    千桑万海无人见,横笛一声空泪流。
    参考资料: 1、李 谊.韦庄集校注.成都:四川省社会科学院出版社,1986:619-621 2、齐 涛.韦庄诗词笺注.济南:山东教育出版社,2002:673-674 3、毋永利.古诗观止.北京:中国民主法制出版社,2012:298
  • 译文
    到樊川故地重游,秋日的夕阳照射在杜陵衰败的荒草上。
    应埸、刘桢逝去后阁楼生了苔藓,嵇康、阮籍回来后已是白发苍苍。
    谁能说乱离之苦只有燕子,人生到处奔波不如鸥鸟懂得偷闲过生活。
    桑田沧海的变迁没人看见,横拿着笛子流泪也于事无补。

    注释
    樊川:地名,在陕西长安县南。今西安市长安少陵原与神禾原之间的一片平川。汉高祖刘邦建都长安后,将此地封给大将樊哙,作为食邑,由此得名。
    华州:据《元和郡县图志》卷第二云:“华州,禹贡雍州之域,周为畿内之国,郑桓公始封之邑。其地一名咸林。春秋时为秦,晋界邑。长城在卅I东七十二里。或说秦、晋分境祠华岳,故筑此城。战国时属秦,魏。”华州在今日的陕西渭南、华县、华阴、潼关一带。樊川和华州均为入蜀的必经之地。
    旧游:昔日游览的地方。
    杜陵:在长安东南。
    应刘:汉末建安文人应玚、刘桢的并称。两人均为曹丕、曹植所礼遇。后亦用以泛称宾客才人。
    稽阮:魏晋间著名文学家嵇康、阮籍的并称。两人均属竹林七贤。稽,当作“嵇”。
    乱离:乱离之苦。惟有,只有。
    解:懂,能。
    千桑万海:犹沧海桑田。
    空泪流:因感于人事变化无常而生悲。空,徒然。流泪于事无补所以说“空泪流力。

    参考资料: 1、李 谊.韦庄集校注.成都:四川省社会科学院出版社,1986:619-621 2、齐 涛.韦庄诗词笺注.济南:山东教育出版社,2002:673-674 3、毋永利.古诗观止.北京:中国民主法制出版社,2012:298
  •   根据《过樊川旧居》题下自注“时在华州驾前奉使入蜀作”,可知此诗是韦庄奉使入蜀时的作品,时在乾宁四年(897年)。夏承焘在其《韦庄年谱》中认为《过樊川旧居》一诗作于乾宁四年丁巳。

    参考资料: 1、毋永利.古诗观止.北京:中国民主法制出版社,2012:298 2、曹仲芯宁.韦庄入蜀及其蜀中诗歌研究[D].四川师范大学 , 2009.
  •   韦庄入蜀时的心态是非常复杂的。这从韦庄接到朝廷命令时所作的另一首诗《寄右省李起居》中可以看出。《寄右省李起居》开头两句“已向鸳行接雁行,便应双拜紫微郎”,则说明韦庄在接到朝廷征书准备入蜀一开始时是非常欣喜和激动的,但在奉使入蜀时所作的这首《过樊川故居》中却出现了一种悲观、凄凉的基调。

      “却到樊川访旧游,夕阳衰草杜陵秋。”第一句明显是叙事和写景,“衰草”和“杜陵秋”无疑说明了创作的季节是秋季。题目中的“过”字,表达了韦庄此行的目的不是在樊川,樊川只是途经之地,“却到樊川访旧游”中的“却”字很值得体味,“却”表达的是一种违背了原计划的意思,到樊川游访并不是韦庄的原始意愿,他把奉使入蜀看成是一个机遇,但是结果却只是在樊川游玩。当时时值秋天,樊川的秋景在韦庄眼里是一片凄凉萧条。

      接着诗人以魏晋文人应玚、刘桢、嵇康、阮籍自比:“应刘去后苔生阁,稽阮归来雪满头。”极言人去楼空,苍苔入阁,老大归来,华发满头。由于诗人亲历黄巢之乱,家人离散,四处逃亡,自然触景生情,发出感慨:“谁说乱离只有燕,我今偷闲不如鸥。”燕窝被取,众燕离散,沙鸥击水,何时能歇?诗人用燕子和鸥鹭来自比,诉说了自己遭遇的家国不幸。

      十六年过去了,昔日的家园如今已是断瓦残垣。“千桑万海无人见,横笛一声空泪流。”沧海桑田,无人看见。横笛悠扬,仪仗催发,诗人禁不住老泪纵横。韦庄一生历经宣、懿、僖、昭四代唐皇及后来的前蜀,身逢乱世,背井离乡,怀才不遇,命运坎坷。但他毕竟志向远大,人生的境遇,造就了他悲凉的诗风。

      这种感伤的情怀,在这首诗中有充分的体现。他写景状物,皆着悲色;叙事说人,更具悲情;援引典故,亦出悲声。诗人于景福二年(893年)初回长安时也有《长安旧里》一诗:“满目墙匡春草深,伤时伤事更伤心。车轮马迹今何在,十二玉楼无处寻。”诗中景物与人事,历史和现实,在这里交汇,强烈地冲击着读者的神经。在唐末悲感诗作中具有突出的审美价值和艺术成就。

    参考资料: 1、毋永利.古诗观止.北京:中国民主法制出版社,2012:298 2、曹仲芯宁.韦庄入蜀及其蜀中诗歌研究[D].四川师范大学 , 2009.
唐代的其他诗人
  • 康骈 康骈 康骈[唐](约公元八八六年前后在世)(抚言作唐軿,新唐书志及宋史志均作康軿)字驾言,池阳(今安徽贵池)人。生卒年均不详,约唐僖宗光启中前后在世。据《剧谈录·自序》和《新唐书·艺文志》记载,他和晚唐诗人杜荀鹤曾同为宣州刺史田頵的幕僚,乾符四年(公元八七七年)登进士第。过了十二年官宦生活后又因事贬黜,退居田园并在京洛一带游历。昭宗景福、乾宁年间(892—897),黄巢攻入长安,他避乱于故乡池阳山中,后复出,官至崇文馆校书郎。骈著有剧谈录三卷,《新唐书·艺文查看更多康骈的诗文
  • 段弘古 段弘古 段弘古(765—814),山南东道澧州安乡(今属湖南)人。唐代诗人。排行第九,秀才。读纵横家书,不事产业,年五十而不就禄,尝干谒御史大夫何士干、山南东道节度使于頔、李景俭、吕温及右拾遗张宿。代表作品有《奉陪吕使君楼上夜看花》、《秋怀》、《孤竹》。段弘古拜见柳宗元时,曾出示吕温墨迹,柳宗元睹物思人,遂作《段九秀才处见亡友吕衡州书迹》;段弘古丧过永州时,柳宗元有《祭段弘古文》祭奠,并作《处士段弘古墓志》。查看更多段弘古的诗文
  • 虞世南 虞世南 虞世南(558年-638年7月11日),字伯施,汉族,越州余姚(今浙江省慈溪市观海卫镇鸣鹤场)人。南北朝至隋唐时期书法家、文学家、诗人、政治家,凌烟阁二十四功臣之一。陈朝太子中庶子虞荔之子、隋朝内史侍郎虞世基之弟。虞世南善书法,与欧阳询、褚遂良、薛稷合称“初唐四大家”。日本学界称欧阳询、褚遂良、虞世南为“初唐三大家”。其所编的《北堂书钞》被誉为唐代四大类书之一,是中国现存最早的类书之一。原有诗文集三十卷,但已散失不全。民国张寿镛辑成《虞秘监集》四卷。查看更多虞世南的诗文
  • 张义方 张义方 张义方,南唐时历官侍御史、勤政殿学士。“义方,始名元达,事南唐先主为侍御史。先主倚以肃正邪慝,取前朝王义方名以易之。饵丹病?卒。”"南唐保大五年正月元日,大雪,元宗李璟召太弟以下登楼设宴赋诗。时李建勋与徐铉、张义方会於溪亭,帝悉,召和御制,夜分始散。徐铉集其诗,作前后序。""张义方上疏,仅免严刑。自是守正者得罪,朋邪者信用。上之视听,惟在数人,虽日接群臣,终成孤立。"查看更多张义方的诗文
  • 杨凝 杨凝 杨凝(?—802)唐代诗人。字懋功,虢州弘农人,杨凭之弟。生年不详,约卒于唐德宗贞元十八年。少孤,受母训。长善文辞,与兄凭、弟凌皆有名。大历中,踵擢进士第,时号“三杨”。凝由协律郎三迁侍御史,为司封员外郎。坐厘正嫡媵封邑,为权幸所忌,徙吏部。稍迁右司郎中。宣武董晋表为判官。亳州刺史缺,晋以凝行州事,增垦田,决淤堰,筑堤防,水患为息。时孟叔度纵横挠军治,凝亦荒于酒。董晋卒,(公元799年)凝走还京师,阖门三年。拜兵部郎中,以痼疾卒。凝著有文集二十卷,《新唐书艺文志》传于世。查看更多杨凝的诗文
  • 张绍 张绍 张绍,唐代诗人。生平不详,仅留下作品《冲佑观》。查看更多张绍的诗文