当前位置: 首页  古诗文  南湖
  • 湖上微风入槛凉,翻翻菱荇满回塘。
    野船著岸偎春草,水鸟带波飞夕阳。
    芦叶有声疑雾雨,浪花无际似潇湘。
    飘然篷艇东归客,尽日相看忆楚乡。
    参考资料: 1、刘学锴.温庭筠诗词选.郑州:中州古籍出版社,2011:90-91
  • 译文
    南湖上微风入槛习习生凉,随风飘动的菱荇叶子遍满池塘。
    野船停靠在春草丛生的岸边;夕阳下,水鸟带着波光飞翔。
    风吹芦叶飒飒作响疑是天上落下蒙蒙细雨,浪花无边无际很像洞庭风光。
    整天看着篷船飘荡在湖上,我这东归客不禁想起太湖边的故乡。

    注释
    南湖:指镜湖,即今浙江绍兴的鉴湖。
    槛(jiàn):指上下四方加板的船,而非通常所指临水有栏杆的建筑。一说指栏杆,似指湖边台榭上的栏杆,亦泛指台榭。
    翻翻:形容叶子随风飘动之状。菱荇(xìng):二者皆为可食用的水生植物。回塘:曲折回绕的池塘。此指镜湖边上的池塘。
    飞夕阳:即“夕阳飞”的倒装,意谓在夕阳下飞。
    雾雨:蒙蒙细雨。
    潇湘:原指湘江与潇水,此指湘江。
    篷艇:即篷船。篷,一作“蓬”;艇,一作“顶”。东归客:指作者自己。归,一作“游”。
    楚乡:指作者在吴地(吴被楚灭,故又称楚地)太湖附近的旧乡。

    参考资料: 1、刘学锴.温庭筠诗词选.郑州:中州古籍出版社,2011:90-91
  •   此诗约作于公元842年(唐武宗会昌二年)春。公元841年(会昌元年),温庭筠自长安东归吴中,当年秋天抵达吴中旧乡。大约次年春天,由吴中游越中,此诗即抵达越中后所作。 

    参考资料: 1、刘学锴.温庭筠诗词选.郑州:中州古籍出版社,2011:90-91
  •   此诗前三联均写舟中所见南湖景色,宛然一幅颇富动态,明媚秀丽的湖上春景图,尾联由湖上景物引发对“楚乡”的思忆。全诗语言精工凝练,风格清丽流美,写景如画,颔联对句和颈联出句尤为出色。

      此诗前三联均写舟中所见南湖景色,而“湖上微风”四字实为所有景物特征之根由。举凡“入槛凉”之触觉感受,“翻翻菱荇”“野船着岸”“水鸟带波”“浪花无际”之视觉感受,“芦叶有声”之听觉感受,均缘“湖上微波”而生。而“浪花无际”一句又暗递到尾联“忆楚乡”。盖因诗人之旧乡即在烟波浩渺之太湖滨,故见此“浪花无际”之南湖遂自然引起对“楚乡”之思忆。

      诗人在遣词用字上颇见功力。颔联出句中的“野”字用得好,像是刻意凝练过才下笔的,其中透着一股自由自在、无拘无束的意蕴,而温庭筠之所以客居他乡,正是被俗事所扰。温庭筠笔下多次出现类似这般适于隐逸的景物,可见他对野趣是颇有眷恋的。还有“偎”字运用了拟人手法,生动形象地写出小船轻倚着长满青草的湖岸时的温馨、静谧景象,表达了诗人对眼前景象的喜爱之情。对句的“带”字生动形象地写出水鸟伴着余晖从水面飞掠而过的轻灵(轻盈)的动态美,使整幅画面活泼灵动。

      颈联的“疑”“似”二字有传神之妙,以虚托实,更见南湖景色之美。“疑”字用得尤为传神,蒙蒙如雾霭之雨仍嫌太大,故用“疑”字更进一步的将雨“细”化,细到只能闻声,不能辨形的程度。古代文学中,常有将动词用作形容词的,然而若使读者可以明显感觉到词性的转变,则雕凿之迹显矣,实非上品;而观温庭筠此“疑”字的用法,词性未变,但却有形容词之效,极妙。

      此诗风格清丽流美,写景如画,诗句于平淡之中见新奇,其中“水鸟”句和“芦叶”句尤为出色,宛然一幅颇富动态、明媚秀丽的春景图。

    参考资料: 1、刘学锴.温庭筠诗词选.郑州:中州古籍出版社,2011:90-91
唐代的其他诗人
  • 郑衮 郑衮 郡望荥阳(今属河南)。约代宗、德宗时人,成武尉郑昂之子。曾应进士试。历官监察御史、金乡丞。事迹见《新唐书·宰相世系表五上》、《御史台精舍题名考》卷三。《全唐诗》存诗1首。查看更多郑衮的诗文
  • 戴休珽 戴休珽 戴休珽,唐朝著名诗人,作品有《古意》等。查看更多戴休珽的诗文
  • 张署 张署 张署,河间人。贞元中监察御史,谪临武令,历刑部郎,虔、澧二州刺史,终河南令。诗一首。查看更多张署的诗文
  • 李渥 李渥 李渥,李蔚子,陇西人也。咸通末进士及第,释褐太原从事,累拜中书舍人、礼部侍郎。光化三年,选贡士。查看更多李渥的诗文
  • 李都 李都 字里不详。登进士第。初为荆南从事。僖宗乾符五年(878),自户部尚书出为河中节度使。广明元年(880)为太子少傅。中和元年(881)复兼户部尚书,充盐铁转运等使。旋罢使职。事迹散见《太平广记》卷二〇九引《抒情诗》、《桂苑笔耕集》卷七、《北梦琐言》卷一一、《资治通鉴》卷二五三与卷二五四。《全唐诗》存诗1首。查看更多李都的诗文
  • 萧妃 萧妃 萧淑妃(?-655年11月27日),唐高宗李治的妃嫔,南朝士族兰陵萧氏望族,齐梁皇室后裔,生许王李素节、义阳公主李下玉、高安公主。高宗李治为太子时,萧氏为良娣。唐高宗登基之后,晋为淑妃,宠冠后宫。后在与武则天的宫廷斗争中失败,被废为庶人,关押在暗室,被武则天砍去手足,浸泡在酒缸中,最终被折磨而死。查看更多萧妃的诗文