当前位置: 首页  古诗文  贾客词
  • 五方之贾,以财相雄,而盐贾尤炽。或曰:“贾雄则农伤。”予感之,作是词。贾客无定游,所游唯利并。
    眩俗杂良苦,乘时知重轻。
    心计析秋毫,捶钩侔悬衡。
    锥刀既无弃,转化日已盈。
    徼福祷波神,施财游化城。
    妻约雕金钏,女垂贯珠缨。
    高赀比封君,奇货通幸卿。
    趋时鸷鸟思,藏镪盘龙形。
    大艑浮通川,高楼次旗亭。
    行止皆有乐,关梁似无征。
    农夫何为者,辛苦事寒耕。
    参考资料: 1、高志忠. 刘禹锡诗词译释[M].哈尔滨市 :黑龙江人民出版社 , 1982,40-45. 2、俞平伯著. 唐诗鉴赏辞典 新1版[M]. 上海;上海辞书出版社,2013,1367.
  • 译文
    全国各地的商人以财富比高低,盐商尤其厉害。有人说:“商人势大就伤害农民。”我有感于此,作了这首诗。

    商人没有固定去的地方,哪儿有利就到哪去。
    好坏掺杂蒙骗普通人,抓住时机牟取暴利。
    秋毫之末放在心上,制造假秤故弄玄虚。
    再微小的事物都不会丢弃,财富一日多似一日。
    为了求福祈祷水神,为了求财参拜佛寺。
    妻子戴着镂花金镯,女儿佩着串珠缨络。
    巨额财富可比诸侯,贿赂受皇上宠幸的官僚专用奇货。
    抓时机迅猛如鸷鸟,收藏钱串盘如龙蛇。
    巍峨货船河里行走,店铺比那高楼还要高。
    行走停留皆伴歌舞,关卡津梁不把税收。
    为什么农夫辛辛苦苦,忍饥受寒一年到头?

    注释
    贾(gǔ)客:商人。
    五方:东、西、南、北、中,指全国各地。
    以财相雄:拿财产来比高低。
    炽(chì):盛、烈、厉害。
    是:指示代词,这、此。
    利并:牟利。
    眩(xuàn):看不清,这里是蒙骗的意思。
    俗:指社会上的普通人。
    重轻:重利和轻利。偏义复词,指重利。
    心计:心里盘算。
    秋毫:鸟兽在秋天长出的绒毛,指极细小的东西。
    捶:锻打。
    钩:秤钩。
    衡:秤杆。
    锥刀:锥尖刀刃,指细小的事物。
    转化:转手买卖。
    徼(jiǎo):求取。
    波神:水神。
    化城,佛教迷信术语,指菩萨以神力化成的城郭,这里指佛寺。
    约:佩戴。
    钏(chuàn):手镯。
    贯珠缨:串珠的缨络。
    封君:有封地封爵的诸侯。
    通:贿赂。幸卿:受皇帝宠幸的官僚。
    趋时:迅速地抓住有利时机。
    镪(qiǎng):成串的钱。
    艑(biàn):船。 通川:水路要道。
    旗亭,店铺。旗亭本是星名,又叫市楼。古人认为市楼星主市聚交易,所以也称店铺为旗亭。
    梁:桥,指水路道口。
    何为:为什么。

    参考资料: 1、高志忠. 刘禹锡诗词译释[M].哈尔滨市 :黑龙江人民出版社 , 1982,40-45. 2、俞平伯著. 唐诗鉴赏辞典 新1版[M]. 上海;上海辞书出版社,2013,1367.
  •   这首诗作于刘禹锡被贬朗州期间(公元806—814年)。中唐以后的社会经济,虽然曾经“安史之乱”的严重破坏,但是,商业还是持续发展的。中晚唐时期,出现了不少富逾王侯、富甲天下的大商人。商人,尤其是盐商,对农民的剥削是非常残酷的。当时全国各地的商人,拿财产来比高低,而盐商更加厉害,商人权势大则损害农民的利益,有感于此,刘禹锡写了这首《贾客词》。

    参考资料: 1、高志忠. 刘禹锡诗词译释[M].哈尔滨市 :黑龙江人民出版社 , 1982,40-45.
  •   这首诗深刻地揭露了豪商富贾唯利是图、牟取暴利的种种手段和官商勾结的情形,表达了诗人对“高资比封君”的商贾的鄙夷,对“辛苦事寒耕”的农夫的同情。这首诗共有二十二句,可以分成四个段落。

      “贾客无定游,所游唯利并。”两句是第一段。这段总写了商人的唯利是图。诗人只用十个字,既指出了商人的游无定所,又点明了商人游为利并,非常深刻地揭露了商人唯利是图的本质。

      第二段共有八句,具体地描述了豪商富贾牟取暴利的种种手段。

      《贾客词》中所披露的奸商牟利的手段有三:其一是“眩俗杂良苦,乘时取重轻”。这可以概括为“以次充好”。其二是“心计析秋毫,捶钩侔悬衡”。这可以概括为“短斤少两”。其三是“锥刀既无弃,转化日已盈。”这可以概括为“倒手转卖”。奸商就是用各种手段牟取暴利,使他们的财富与日俱增的。然而商贾是贪婪无厌的。

      “微福祷波神,施财游化城”,他们乞求神明保佑发大财,念念不忘的唯有一个“利”字而已。这段纯用白描手法,没有丝毫的修饰,没有半点儿夸张,使人感到非常真实,非常自然。这八句诗中,没有一个字眼可以算作是对奸商的鞭挞的。诗人只是不厌其详地描写了商人牟利的手段。然而读者所感觉的却是诗人把奸商牟利的手段描写得越详细,对奸商的揭露就越深刻。诗人是用奸商自己的行动把奸商鞭挞得体无完肤的。这八句诗,虽然没有一个字眼可以算作是表达诗人的感情的,但是字里行闻无处不充满着诗人对奸商的无比憎恨。

      第三段共有十句,详细地描绘了豪商大贾富逾王侯,穷奢极侈的生活和官商勾结,豪商肆行无阻的情景,揭露了官商勾结造成的危害。

      “妻约雕金钏,女垂贯珠缨”,以商贾妻女装束的华丽,烘托了商贾的富豪。“高资比封君,奇货通幸卿”,一石二鸟,既讲明了豪商富贾家居“奇货”,资财无比,如何豪富,又揭出了他们致富的诀窍是以“奇货”通融“幸卿”。因为官府庇护豪商,所以豪商多有不法。奸商在官府的庇护下,象老鹰一样贪婪,使出一切手段抓钱,钱串子如条条盘龙,数也数不清。他们的巨大货船,航行在水路要道。他们的店铺高过高楼大厦。他们不论是行是止,时时都有歌舞音乐伴随,各地关卡,都不征收他们的税务。商之所以巴结官,是为了借助于官的“势”;官之所以庇护商,是为了捞点儿商的“财”。这对官商勾结的揭露非常深刻。

      第四段是最后两句,紧接前段,在大肆铺陈豪商富贾如何奢华之后,提出了“农夫何为者”的发问,把“辛苦事寒耕”的“农夫”和“行止皆有乐”的“贾客”加以比较,卒章显志,表达了诗人对商贾的鄙夷和对农夫的同情,使诗的主题得到升华。农夫和贾客的比照是全诗的点睛之笔。有此一笔,这首诗便不同凡响,无此一笔,这首诗则了无新意。

      这首诗所反映的“四方之贾,以财相雄”、“贾雄则农伤”的情况是真实的。这首优秀的现实主义的诗篇,对豪商富贾给予了无情的鞭笞,对茹苦含辛的农夫表示了深切的同情。这实在是难能可贵的。

    参考资料: 1、高志忠. 刘禹锡诗词译释[M].哈尔滨市 :黑龙江人民出版社 , 1982,40-45.
唐代的其他诗人
  • 李暠 李暠 李暠,唐代清河王孝节孙。开元初,汝州刺史,入为太常少卿。三迁黄门侍郎,兼太原尹。仍充诸军节度使,俄拜工部尚书,东都留守。持节使吐蕃,既还,金城公主请定汉蕃界,树碑赤岭,以奉使称职。转兵部尚书,终太子少傅。诗一首。查看更多李暠的诗文
  • 郑蜀宾 郑蜀宾 郑蜀宾,荥阳人,善五言诗。长寿中,终县尉。诗一首。查看更多郑蜀宾的诗文
  • 何承裕 何承裕 [公元?年至九八0年前后]字、里、生年均不详,卒于宋太宗兴国中。晋天福末,擢进士第。有清才,好为歌诗,而嗜酒狂逸,初为中都主簿,累官至著作郎,直史馆。出为周至、咸阳二县令,为治清而不烦。醉则露首跨牛趋府。恒召豪吏接坐引满畅饮。吏乘醉恳托私事,承裕曰:“此见罔也,当受杖!”杖讫复兴饮。其无检类此。开宝三年,(公元九七0年)自泾阳令入为监察御史,累知忠、万、商三州而卒。查看更多何承裕的诗文
  • 叶法善 叶法善 叶法善(616年-720年),字道元、太素、罗浮真人,括州括苍县(今浙江省丽水市)人。叶法善郡望是南阳郡,占籍为松阳卯山怀德里,乡贯是栝州松阳。代表作品《留诗》。叶法善有双铜印遗世,俗称“天师印”,被奉为驱魔之宝。叶法善之祖,名国重,葬于松阳之酉山,法善于其处置道院,立碑于下,并请北海为其祖作碑文。北海梦叶法善再来求书,允之,书未尽,钟鸣梦觉,至丁字下,数点而止。当法善刻碑毕,将墨本前往致谢,北海惊道:始吾以为梦,乃真邪?此即世所盛称之追魂碑,亦称丁丁碑也。查看更多叶法善的诗文
  • 崔澹 崔澹 崔澹,字知之,博陵安平(今属河北)人。唐朝官吏、诗人。父崔玙,兄弟八人并显贵,时谓崔氏八龙。大中十三年登第,终吏部侍郎。查看更多崔澹的诗文
  • 高适 高适 高适(704—765年),字达夫,一字仲武,渤海蓨(今河北景县)人,后迁居宋州宋城(今河南商丘睢阳)。安东都护高侃之孙,唐代大臣、诗人。曾任刑部侍郎、散骑常侍,封渤海县侯,世称高常侍。于永泰元年正月病逝,卒赠礼部尚书,谥号忠。作为著名边塞诗人,高适与岑参并称“高岑”,与岑参、王昌龄、王之涣合称“边塞四诗人”。其诗笔力雄健,气势奔放,洋溢着盛唐时期所特有的奋发进取、蓬勃向上的时代精神。有文集二十卷。查看更多高适的诗文