当前位置: 首页  古诗文  笼鹰词
  • 凄风淅沥飞严霜,苍鹰上击翻曙光。
    云披雾裂虹霓断,霹雳掣电捎平冈。
    砉然劲翮剪荆棘,下攫狐兔腾苍茫。
    爪毛吻血百鸟逝,独立四顾时激昂。
    炎风溽暑忽然至,羽翼脱落自摧藏。
    草中狸鼠足为患,一夕十顾惊且伤。
    但愿清商复为假,拔去万累云间翔。
    参考资料: 1、彭定求 等.全唐诗(上).上海:上海古籍出版社,1986:875 2、王松龄 杨立扬 等.柳宗元诗文选译.成都:巴蜀书社,1991:4-6
  • 译文
    萧瑟的秋风里飘飞着严霜,雄鹰展翅直上九霄迎接那曙光。
    铁翅冲破云雾,斩断长虹,挟带着雷电掠过平旷的山岗。
    忽然俯冲下来,披荆斩棘,抓起狐狸与兔子又重回九天之上。
    利爪存毛,钢喙沾血,百鸟纷纷躲藏,雄鹰环顾四周,无人能敌,不禁慷慨激昂。
    不料湿热的夏天骤然而至,抱病的雄鹰羽毛尽脱,元气大伤。
    草丛中的狐狸与老鼠居然也敢乘人之危当面骚扰,一夜之中挑衅不断,令人寝食难安。
    雄鹰只愿凭借下一个天高气爽的秋季,挣脱重重枷锁再上万里云间。

    注释
    凄风:指秋风。淅沥(xī lì):风声。严霜:寒霜。
    翻:飞翔。曙光:黎明的阳光。唐太宗《除夜》诗:“对此欢终宴,倾壶待曙光。”
    披:分开。裂:冲破。虹霓(ní):彩虹。
    霹雳:响雷,震雷。汉枚乘《七发》:“其根半死半生,冬则烈风漂霰飞雪之所激也,夏则雷霆霹雳之所感也。”掣(chè)电:闪电。捎:掠过。
    砉(huā)然:象声词。这里指鹰俯冲时发出的响声。劲翮(hě):强劲有力的翅膀。
    攫(jué ):抓取。苍茫:指天空。
    爪毛:爪上带着毛。吻血:嘴上沾着血。百鸟逝:各种鸟都逃避躲藏起来。
    独立:单独站立。《论语·季氏》:“尝独立,鲤趋而过庭。”激昂:心情振奋,气概昂扬。
    炎风溽(rù)暑:盛夏又湿又热的气候。
    摧藏:摧伤,挫伤。汉王昭君《怨诗》:“离宫绝旷,身体摧藏。”
    为患:形成危险、灾祸。
    一夕十顾:一夜之间多次张望。
    清商:清秋。假:凭借。
    拔去:摆脱。万累:各种束缚。一作“万里”。云间:指天上。南朝梁刘孝威《斗鸡篇》:“愿赐淮南药,一使云间翔。”

    参考资料: 1、彭定求 等.全唐诗(上).上海:上海古籍出版社,1986:875 2、王松龄 杨立扬 等.柳宗元诗文选译.成都:巴蜀书社,1991:4-6
  •   此诗以笼鹰自喻抒发了作者当年参加政治革新活动时的豪情壮志,以及失败后遭到迫害摧残的悲愤;渴望有朝一日能冲出樊笼,展翅高飞,实现其宏伟抱负。

      诗的前半部分,极写鹰击长空,叱咤风云的雄姿。前两句“凄风淅沥飞严霜,苍鹰上击翻曙光。”说苍鹰不畏严寒,迎着曙光,上薄云天。“云披雾裂虹霓断,霹雳掣风驰”中的“凄风”、“严霜”这些冷色调的字眼,使整个画面弥漫着肃杀之气。而“虹霓”、“霹雳”等词,又平添几笔耀眼的暖色。“砉然劲翻剪荆棘,下攫狐兔腾苍茫”,以粗放之笔写苍鹰的作为,“一剪”、“一攫”刚劲利索,可谓所向披靡。“爪毛吻血百鸟逝,独立回顾时激昂”,以特写手法刻划苍鹰的神采,气宇轩昂,不同凡俗。这里的“荆枣”、“狐兔”既切合时景,又蕴含政治寓意。

      柳宗元礼赞苍鹰,读者想要知道作者的真意,可从他坦陈心事的书信中寻找答案。《寄许京兆孟客书》云:“宗元早岁,与负罪者友善,始奇其能,谓可以立仁义,裨教化。过不自料,勤勤免励,唯以中正信义为志,以兴尧、舜、孔子之道,利安元元为务,不知愚陋,不可为强,其素意如此也”。又云:“年少气锐,不识几徵,不知当否,但欲一心直遂,果陷刑法,皆自所求得之,又何怪也?”这里虽有自轻自责的意思,但他并不讳言“永贞革新”之际,怀有济世救民的志向,期望“一心直遂”,取得成功。柳宗元少年得志,位居显要,那种卓厉的气概,就活似矫健的苍鹰。

      诗的后半部分,写形势陡变,苍鹰突遭厄运,困蹇惶恐,日夕不安。“炎风溽暑忽然至,羽翼脱落自摧藏”以季节更替喻政局变化,以脱毛换羽暗指自身受到迫害。“草中狸鼠足为患,一夕十顾惊且伤”,以狸鼠为患喻处境险恶,以寤寐不宁直抒胸中的积愤。柳宗元一朝谪废,饱尝奔窜禁锢之苦,形容自己犹如翼摧羽折,任人宰割的落难之鹰,是很自然的,也是很贴切的。诗的结尾两句“但愿清商复为假,拔去万累云间翔”,是体现出诗人企盼“起废”的急切心情。这种心情在他的书信中再三再四的倾吐过。这首诗充分地展示了柳宗元内心深处对自己的自信,及对迫害者的鄙视。

      金元好问评柳诗云:“谢客风容映古今,发源谁似柳州深?朱弦一拂遗音在,却是当年寂寞心。”(《遗山先生文集》卷十一《论诗绝句》)一语道破了柳宗元诗歌感情深沉,弦外有音的特点。这首《笼鹰词》正体现了柳诗的这一特点。

    参考资料: 1、王松龄 杨立扬 等.柳宗元诗文选译.成都:巴蜀书社,1991:4-6 2、吕国康.笼中鹰凌云志——柳宗元《笼鹰词》赏析[J].零陵学院学报,1993,02
  •   这是一首托物言志诗,作于柳宗元贬居永州时期。唐顺宗永贞元年(805年),柳宗元参加王叔文等领导的永贞革新。同年八月,永贞革新失败。永贞革新失败后柳宗元被贬为永州司马。贬谪永州时期,柳宗元心情郁闷,写下很多诗文,这首《笼鹰词》为其中之一。

    参考资料: 1、王松龄 杨立扬 等.柳宗元诗文选译.成都:巴蜀书社,1991:4-6
唐代的其他诗人
  • 栖蟾 栖蟾 [唐](约公元八九六年前后在世)俗姓、里居、生卒年均不详,约唐昭宗乾宁中前后在世。居屏风岩。与沈彬为诗友。栖蟾所作诗,今存十二首。(见《全唐诗》)查看更多栖蟾的诗文
  • 西鄙人 西鄙人 西鄙人,意为西北边境人,相传为唐代五言民歌《哥舒歌》的作者。这首民歌通过对陇右节度使哥舒翰的歌颂,表达了各族人民对和平生活的向往,平朴自然,雄浑粗犷,流传至今。查看更多西鄙人的诗文
  • 孙棨 孙棨 [唐](约公元八八九年前后在世)生卒年不详。唐信都武强人,字文威,号无为子。屡试不第。后历官侍御史、翰林学士、中书舍人。棨著有《北里志》一卷,记大中进士游侠平康事。孙光宪以为棨意在讥当时宰相卢携。查看更多孙棨的诗文
  • 崔庸 崔庸 崔庸,唐末诗人。吴郡(今苏州)人。唐哀帝天祐二年(905)进士及第。崔庸能诗,曾于昭宗乾宁初,游苏州昆山惠严寺。该寺殿基构筑神巧,壁上有著名画家张僧繇所画龙。如腾跃状,栩栩如生,崔庸颇为称赏,遂赋《题惠严寺》诗。《全唐诗》录存其诗一首。查看更多崔庸的诗文
  • 刘怀一 刘怀一 刘怀一,唐诗人,彭城(今徐州)人。有才藻,怀一自瀛州司法拜右殿中侍御史。曾任驾部郎中,中宗景龙三年(709)为潞州刺史。《全唐诗》存录其诗一首《赠右台监察邓茂迁左台殿中》。查看更多刘怀一的诗文
  • 刘洞 刘洞 刘洞,唐朝诗人,庐陵人。学诗于陈贶,隐居庐山。后主召见,献诗百篇。有集行世,存诗一首。"千里长江皆渡马,十年养士得何人"。查看更多刘洞的诗文