当前位置: 首页  古诗文  鲁东门观刈蒲
  • 鲁国寒事早,初霜刈渚蒲。
    挥镰若转月,拂水生连珠。
    此草最可珍,何必贵龙须,
    织作玉床席,欣承清夜娱。
    罗衣能再拂,不畏素尘芜。
    参考资料: 1、单人耘选注.中国历代咏农诗选:中国农业出版社,2002年05月第1版:58 2、王步高.历代田园诗词选:江苏文艺出版社,1991年01月第1版:53 3、詹福瑞 等.李白诗全译.石家庄:河北人民出版社,1997:920
  • 译文
    鲁国的秋天来得早,初霜时便开始割蒲。
    挥镰就好象转动弯月,掠过水面生起串串连珠。
    蒲草最可珍贵,何必看重那龙须草?
    织成草席铺上玉床,清静的夜晚躺在上面多么欢娱。
    罗衣能够再次拂扫,不必担心会蹲上尘土。

    注释
    鲁东:指曲阜城东。《埤雅》:“蒲,水草也,似莞而褊,有脊,生于水涯,柔滑而温,可以为席。”
    寒事:指秋冬的物候,寒冷时节。陆倕《以诗代书别后寄赠》:“江关寒事早,夜露伤秋草。”
    刈渚蒲:割水边的香蒲草。刈:割取。渚:水中小洲。蒲:香蒲,水生草本植物,嫩芽可供食用。其叶供编织,可作席、扇、篓等用具。梁简文帝诗:“渚蒲变新节。”
    镰(lián):古谓之刈钩。因形曲如钩,故名。《方言》:“刈钩,自关而西或谓之钩,或谓之镰。”颜师古《急就篇注》:“钩,即镰也,形曲如钩,因以名云。”
    转月:因镰刀弯如新月,故挥动镰刀如“转月”。
    连珠:溅起的水滴像连串的珍珠,喻浪沫。王褒《洞箫赋》:“扬素波而挥连珠。”
    龙须:龙须草,多年生水生草本,茎可织席等,多为帝王豪贵之家所用。《蜀本草》:“龙刍,丛生,茎如綖,所在有之,俗名龙须草,可为席。”
    欣承清夜娱:是说夜间睡在蒲席之上感到清凉适意。
    罗衣:轻而薄的丝绸衣服。
    能再拂:可以反复拂拭。言蒲席光滑平贴。谢朓《咏席》诗:“但愿罗衣拂,无使素尘弥。”
    素尘:聚积的灰尘。
    芜(wú):杂乱。谢脁《咏席诗》:“但愿罗衣拂,无使素尘弥。”

    参考资料: 1、单人耘选注.中国历代咏农诗选:中国农业出版社,2002年05月第1版:58 2、王步高.历代田园诗词选:江苏文艺出版社,1991年01月第1版:53 3、詹福瑞 等.李白诗全译.石家庄:河北人民出版社,1997:920
  •   “鲁国寒事早,初霜刈渚蒲”用铺叙手法描绘出一幅秋寒已至、初霜割蒲的农人劳作景致,“寒事”、“初霜”点明主旨,秋寒的物候时节,交代“刈渚蒲”事件的起因及背景,字里间处处充溢着高寒、肃杀之氛围。

      “挥镰若转月,拂水生连珠”运用比喻手法,贴切自然,把“挥镰”、“拂水”渲染成“转月”、“连珠”,间接描写出鲁东门外深秋割蒲草的“挥镰”“拂水”劳动场面,意在歌颂农民的辛勤劳动变废为宝,创造了财富。为下文称赞“蒲草”作铺垫。

      “此草最可珍,何必贵龙须”生动形象地以夸张手法,赞美蒲草比帝王豪贵之家所用的“龙须”更可贵,表达出诗人对蒲草的可贵有独特的见解。

      “织作玉床席,欣承清夜娱”承接上文,讲述诗人对蒲草“最可珍”的作用,勾勒出一幅蒲草织作玉床席、清静夜晚躺欢娱的景致,侧面烘托出农人刈蒲以作编织之用,点明题旨,紧扣诗题“鲁东门观刈蒲”,陈述了诗人见农人刈蒲的纪实。

      “罗衣能再拂,不畏素尘芜”借用谢脁《咏席》诗:“但愿罗衣拂,无使素尘弥。”讲述出所咏之蒲草的品性,“不畏”、“素尘”更显得蒲草高洁纯净、“最可珍”。

      这首诗生动形象地描写了鲁东门外农家深秋割蒲的劳动场景,并以夸张手法,赞美了蒲草的可贵与作用。在诗人笔下,蒲草经过农户的辛勤劳动变废为宝,妙笔生花,富有浪漫色彩。刈蒲时“挥镰”、“拂水”的比喻,透露着诗人对农事劳作的喜爱,是丽句;“此草最可珍,何必贵龙须。”则是警策之句,似有评击上层贵族奢华放纵、穷奢极侈,表达出诗人对国家安危的忧虑和对民生疾苦的关怀。

    参考资料: 1、单人耘选注.中国历代咏农诗选:中国农业出版社,2002年05月第1版:58
  •   此诗作于天宝王载(746),当时李白在山东游历。李白流落江湖,为了生计不得不四处奔波,勉强维持生活。李白以孤臣孽子之身心,亲历大唐由盛至衰的转变时期,所以李白的忧愤情愫极为深切,时常有抨击时政的诗作。

    参考资料: 1、詹福瑞 等.李白诗全译.石家庄:河北人民出版社,1997:920 2、安旗著.李白诗秘要:三秦出版社,2001年06月第1版:前言6-7
唐代的其他诗人
  • 萧嵩 萧嵩 萧嵩(?-749年),字乔甫,号体竣,兰陵人,唐朝宰相,梁武帝之后,后梁明帝玄孙。萧嵩最初担任洺州参军,后得到连襟陆象先的提拔与宰相姚崇的赏识,累迁至尚书左丞、兵部侍郎。在担任河西节度使时,萧嵩用反间计除掉吐蕃大将悉诺逻恭禄,又任用张守珪等名将,大败吐蕃,被拜为宰相,进封中书令、徐国公。他任相数年,并无治国之能,凡事唯唯喏喏,从无见解,后改任尚书右丞相,加太子太师。开元二十七年(739年),萧嵩致仕,此后在家安享晚年。天宝八年(749年),病逝家中,追赠开府仪同三司。查看更多萧嵩的诗文
  • 李颀 李颀 李颀(690-751),汉族,东川(今四川三台)人(有争议),唐代诗人。少年时曾寓居河南登封。开元十三年进士,做过新乡县尉的小官,诗以写边塞题材为主,风格豪放,慷慨悲凉,七言歌行尤具特色。查看更多李颀的诗文
  • 濮阳瓘 濮阳瓘 濮阳瓘,代宗大历间任岭南判官、一作濮阳灌。郡望陈留(今河南开封南)。曾应进士试。检校刑部员外。事迹见《元和姓纂》卷一〇。《全唐诗》存诗1首。查看更多濮阳瓘的诗文
  • 李嘉祐 李嘉祐 李嘉祐,字从一,生卒年俱不可考,赵州(今河北省赵县)人。天宝七年(748)进士,授秘书正字。查看更多李嘉祐的诗文
  • 王良士 王良士 王良士,贞元进士。为西川刘辟幕僚,辟败,应坐,高崇文宥之。查看更多王良士的诗文
  • 韦丹 韦丹 韦丹,字文明,京兆万年人。州县十官,卖以取赀。丹曰:“使外国,不足于资,宜上请,安有贸官受钱?”即具疏所宜费,帝命有司与之。还为容州刺史。教民耕织,止惰游,兴学校,民贫自鬻者,赎归之,禁吏不得掠为隶。始城州,周十三里,屯田二十四所,教种茶、麦,仁化大行。以谏议大夫召,有直名。刘辟反,议者欲释不诛,丹上疏,以为“孝文世,法废人慢,当济以威,今不诛辟,则可使者惟两京耳”。乃拜晋慈隰州观察使,封武阳郡公。查看更多韦丹的诗文