当前位置: 首页  古诗文  送辛大之鄂渚不及
  • 送君不相见,日暮独愁绪。
    江上空裴回,天边迷处所。
    郡邑经樊邓,山河入嵩汝。
    蒲轮去渐遥,石径徒延伫。
    参考资料: 1、彭定求 等.全唐诗(上).上海:上海古籍出版社,1986:370 2、邓安生 孙佩君.孟浩然诗选译.成都:巴蜀书社,1990:51-52
  • 译文
    为你送行没赶上相见,黄昏中独自一人愁绪万千。
    久久地徘徊在江边,你的去处已经茫茫一片。
    看不见路过的樊城邓县,只有白云融入汝水飘上嵩山。
    你乘的蒲轮安车越走越远,我伫立石径枉自迁延。

    注释
    鄂诸:地名。《舆地纪胜》:“在江夏西黄鹄矶上三百步,隋立鄂州,以诸故名。”《楚辞·涉江》:“乘鄂诸而反顾兮。”其地在今湖北武汉市武昌西长江中。李景白曰:“宋本、《英华》、汲本无‘之鄂清’三字,据删。……本诗所言樊邓、篙汝,均在襄阳之北。鄂洁非是。”(《孟浩然诗集校注》)按,李景白说是。辛大:疑即辛谔,行大,诗人同乡好友。
    绪:《全唐诗》校:“一作余。楚词曰:眇眇兮愁予。余、予,唐韵并有上声。或改绪,非。”
    空:《全唐诗》校:“一作久。”
    迷处所:宋玉《高唐赋》:“风止雨霁,云无处所。”
    樊邓:指樊城和邓州。按,唐襄州有邓城县,即古樊城。唐邓州治所在今河南邓县。句中“郡”指邓州,“邑”指邓城(樊城)。
    山河:《全唐诗》校:“一作云山。”嵩汝:指嵩山、汝水。
    蒲轮:古时征聘贤士时用蒲草裹车轮,使不震动。
    延伫:延颈伫望。《楚辞·离骚》:“延伫乎吾将返。”

    参考资料: 1、彭定求 等.全唐诗(上).上海:上海古籍出版社,1986:370 2、邓安生 孙佩君.孟浩然诗选译.成都:巴蜀书社,1990:51-52
  •   辛大,指辛谔,他原和孟浩然一样,怀才不遇,隐居西山。这次当是去应征聘的,孟浩然没赶上为他送行,因作此诗。

    参考资料: 1、邓安生 孙佩君.孟浩然诗选译.成都:巴蜀书社,1990:51-52
唐代的其他诗人
  • 吴筠 吴筠 吴筠(?一778年),唐朝华州华阴(今陕西华阴县)人。字贞节。一作正节。性高鲠,少举儒子业,进士落第后隐居南阳倚帝山。天宝初召至京师,请隶人道门。后入嵩山,师承冯齐整而受正一之法。与当时文士李白等交往甚密。玄宗多次征召,应对皆名教世务,并以微言讽帝,深蒙赏赐。后被高力士谗言所伤,固辞还山。东游至会稽,大历十三年(778)卒于剡中。弟子私谥“宗元先生”。查看更多吴筠的诗文
  • 理莹 理莹 理莹,与寇坦同时。诗一首。查看更多理莹的诗文
  • 武翊黄 武翊黄 武翊黄,[唐]字坤舆,河南缑氏(今河南偃师南)人。官大理卿。工正书,长庆元年(八二一)白居易所撰唐张诚碑,为其所画。 唐宪宗元和元年(806)丙戌科状元及第。该科进士二十三人,考官:礼部侍郎崔邠。试题为《山出云诗》等。武翊黄为宰相武元衡之子,才学惊人。曾三试独占鳌头。人称"武三头"。入仕后于大和年间官至大理卿。晚年为美色所惑,为美妾而虐待发妻卢氏,犯众怒。虽然宰相李绅为其辩解,然仕途政敌甚多,不容于朝,流落他乡至终。武翊黄善书法,尤工楷书。长庆元年(821),白居易所撰查看更多武翊黄的诗文
  • 颜荛 颜荛 颜荛,唐诗人。吴郡(今苏州)人,颜萱兄。与著名诗人张祜为世交,少时受知于张祜。后登进士第,昭宗景福时,任尚书郎,历任合州刺史,礼部、虞部郎中、知制诰。光化三年(900),迁中书舍人,又拜给事中。后谪官,卒于湖外。颜荛能诗善文,为文敏捷。任中书舍人时,草制数十,无妨谈笑。与陆龟蒙为诗文之交,陆卒,荛为书碑。又与诗僧尚颜为诗友,尚颜卒,为撰《颜上人集序》。《全唐诗》录存其诗一首、断句一联,《全唐诗续拾》补其诗一首、断句四。查看更多颜荛的诗文
  • 李夔 李夔 李夔(1047—1121),字斯和,常州无锡人,祖籍福建邵武,北宋官员,抗金名臣李纲之父。神宗元丰三年(1080)进士,通晓军事,抵御西夏来犯有功,后历任大宗正丞、太常少卿、京西南路安抚使等职。查看更多李夔的诗文
  • 张鷟 张鷟 张鷟(约660—740),字文成,自号浮休子,深州陆泽(今河北深县)人,唐代小说家。他于高宗李治调露年登进士第,当时著名文人蹇味道读了他的试卷,叹为"天下无双",被任为岐王府参军。此后又应"下笔成章"、"才高位下"、"词标文苑"等八科考试,每次都列人甲等。其间参加四次书判考选,所拟的判辞都被评为第一名,当时有名的文章高手、水部员外郎员半千称他有如成色最好的青铜钱,查看更多张鷟的诗文