• 行止皆无地,招寻独有君。
    酒中堪累月,身外即浮云。
    露白宵钟彻,风清晓漏闻。
    坐携余兴往,还似未离群。
    参考资料: 1、赵建莉选析.初唐诗歌赏析:广西教育出版社,1990.09:152-154页 2、刘文蔚.唐诗合选:广西人民出版社,1986年02月:第253页
  • 译文
    我这个人于世上或走或止都无地可依,现在可以往来相访的就只有你一个人了。
    今天我遇到了你,席间又有好酒,酒逢知已,真可以一醉几个月,把身外的一切都可忘掉,视之如浮云一样了。
    由于我和明府情怀兴奋融洽,所以一直饮到霜白风清、钟漏俱残,还要继续饮下去。
    天亮临行时似携余兴而走,虽然已经分别,犹觉得尚未离开同伴一样。

    注释
    临津:古县名,故址在今江苏宜兴县西北五十里处。明府:汉代对郡守的尊称,唐代亦称县令为明府,郑明府是杜审言同郡的僚友,其名字不详。
    行止:行进,退止,即进退出处之意,无地没有着落,意即进退失据或进退维谷。
    独:唯有,君古时对人的尊称,这里指郑明府。
    累:连续,经历。月:岁月。
    浮云:飘浮的云彩。
    宵:夜。
    漏:名词,即铜壶滴潘,古代计时之器。
    坐:因,由于。携:执持,带着。
    离群:离开朋友、伙伴。

    参考资料: 1、赵建莉选析.初唐诗歌赏析:广西教育出版社,1990.09:152-154页 2、刘文蔚.唐诗合选:广西人民出版社,1986年02月:第253页
  •   诗以感叹身世写起,率直深沉。 “行止皆无地”,是极言其处境困厄的。在此失路艰虞的情况下,“招寻独有君”,充分表达了诗人对郑明府感激赞美之情意。言外之意就是说郑明府是当时唯一的能以恩德相结的知己,以声气相求的知音。诗人在赞美郑明府的同时也流露着心满意足的情绪,为全诗创制了友好愉悦的气氛。这联诗采用的是欲扬先抑的手法,将一个普通的延请,写得激荡人心,意味深长。

      “酒中堪累月,身外即浮云”,是诗人即席产生了对酒当歌,人生几何的感慨,也是诗人多年来郁郁不得志的一种表现。酒可以解忧,酒可以消愁,人在醉中好度岁月,这就表明诗人胸中有块垒之不平。“身外即浮云”,是说一身之外,荣名利禄都像过眼烟云,不值得去追求。这貌似旷达的言词的背后,未免不含有几分愤懑之情。

      诗没有直接写“琴樽横宴席”等的热烈场面,但通过“露自宵钟彻,风清晓漏闻”的景物描写,已侧面表明他们是通宵达旦欢宴的。“露白”,可见有月华高照。在这月明风清之秋夜,朋友们饮酒赋诗,不知不觉中时间过得很快,夜里清晰的钟声催人,拂晓滴嗒的漏声促人。天下没有不散的筵席,一夜过去了,朋友们终于要分手了。

      在通宵达旦的欢宴之后,正置与朋友告别之际,诗人不同一般,没有一句留恋惜别的絮语,却说: “坐携余兴往,还似未离群”,表明友谊的深长,友谊的力量,使他这个“行止皆无地”的人将不会再感到孤单,精神上得到很大的慰藉,实际上是又一次对郑明府的赞扬。

    参考资料: 1、赵建莉选析.初唐诗歌赏析:广西教育出版社,1990.09:152-154页
  •   唐永昌元年(689年)前后,杜审言在江阴任县丞、县尉等职时,应临津县郑明府之邀,在一个秋日的夜宴上,即兴抒怀,写下了这首诗。

    参考资料: 1、赵建莉选析.初唐诗歌赏析:广西教育出版社,1990.09:152-154页
唐代的其他诗人
  • 包颖 包颖 包颖,生卒年不详。五代十国时期饶州人。南唐名臣徐铉表弟。留有诗词一首,被录入《全唐诗》。又,表兄徐铉曾写诗一首寄送给他。查看更多包颖的诗文
  • 纪唐夫 纪唐夫 [唐](约公元八三五年前后在世)字、里、生卒年均不详,约唐文宗太和末前后在世。工诗。开成中,(公元八三八年左右)官中书舍人。温庭筠谪方城尉,唐夫赠诗,有“凤凰诏下虽沾命,鹦鹉才高却累身”句,时以为知言。查看更多纪唐夫的诗文
  • 孔德绍 孔德绍 孔德绍,会稽人,大约生活于隋末唐初时期。孔子三十四代孙。有清才。事窦建德,初为景城丞,后为内史侍郎,典书檄。建德败,太宗诛之。诗十二首。查看更多孔德绍的诗文
  • 刘遵古 刘遵古 刘遵古[唐]沛国(今安徽省宿州市)人。刑部尚书。太和四年(八三o)节度东蜀军。工行书。元和九年(八一四)裴度所撰,唐兴元节度使裴玢碑,为其所书。《金石录、宣室志》查看更多刘遵古的诗文
  • 张辞 张辞 张辞,一作张绰。生卒年、籍贯皆不详。懿宗咸通初应进士试下第后,屡游淮海间。有道术,常养气绝粒,好酒耽棋,不事丹药。曾游盐城,因酒醉被系,醒后献诗陈情,遂获释。或传其后于江南升仙。事迹见《桂苑丛谈》。《全唐诗》存诗4首。查看更多张辞的诗文
  • 阎德隐 阎德隐 字里不详。玄宗开元间在世。查看更多阎德隐的诗文